ويكيبيديا

    "لغويين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • linguistiques
        
    • linguistique
        
    • bilingue
        
    • linguistes
        
    • multilingues
        
    • bilingues
        
    • interprètes
        
    Réaffectation de postes d'assistant aux services linguistiques à la Section des finances UN إعادة انتداب مساعدين لغويين إلى قسم المالية
    Réaffectation de 2 postes d'assistant aux services linguistiques, à partir d'autres unités administratives UN إنشاء 2 وظيفتين لمساعدين لغويين من أجل برنامج اللغات، عن طريق نقلهما من أقسام أخرى
    Lors du recrutement du personnel, il faudrait aussi accorder la priorité à la sélection d'assistants linguistiques supplémentaires. UN وينبغي كذلك لدى توظيف العاملين إيلاء الأولوية لاختيار مساعدين لغويين إضافيين.
    Les prévisions de dépenses pour le personnel local se fondent sur une augmentation de 130 postes, dont 124 postes d’assistant linguistique. UN ٩ - تستند تقديرات التكاليف بالنسبة للموظفين المحليين إلى زيادة قدرها ١٣٠ وظيفة، ١٢٤ منها لمساعدين لغويين.
    Suppression de 3 postes d'assistant linguistique rendue possible par la prestation de services linguistiques par les spécialistes des affaires judiciaires UN أُلغيت 3 وظائف لمساعدين لغويين نظرا لمستوى أداء موظفي الشؤون القضائية في الأنشطة المتصلة باللغات
    Il a besoin d’assistants linguistiques pour la mise au point et la traduction des supports didactiques. UN وثمة حاجة إلى مساعدين لغويين للمساعدة في إعداد مواد المنهج وترجمتها.
    Ils ont besoin d’assistants linguistiques pour communiquer avec le personnel des postes de police locaux et pour la traduction des documents officiels. UN ويحتاج هؤلاء المستشارون التقنيون إلى مساعدين لغويين للعمل في مرافق الشرطة المحلية ولتيسير ترجمة الوثائق الرسمية.
    Les paramètres variables sont notamment les paramètres propres à la mission, en particulier les fonctions prescrites par les organes délibérants, les conditions de sécurité et la nécessité de disposer d'assistants linguistiques. UN وتشتمل العوامل المتغيرة على عوامل خاصة بكل بعثة من قبيل المهام المكلفة بها والبيئة الأمنية والحاجة إلى مساعدين لغويين.
    En outre, 10 assistants linguistiques aident les équipes d’enquêteurs en traduisant pour eux des documents écrits en bosniaque-croate-serbe. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يقوم فريق من ١٠ مساعدين لغويين بتقديم الدعم ﻷفرقة التحقيق وذلك بترجمة الوثائق لﻷفرقة باللغات البوسنية والكرواتية والصربية.
    Dix agents locaux, des assistants linguistiques et du personnel ayant des connaissances juridiques seront également affectés aux bureaux régionaux du Groupe. UN وسيتم تعيين عشرة موظفين محليين ومساعدين لغويين وموظفين ذوي خلفية قانونية ليعملوا في المكاتب اﻹقليمية التابعة لهذه الوحدة.
    Le personnel administratif de rang élevé doit pouvoir disposer d’assistants linguistiques pour assurer la liaison avec les autorités locales, les ministères et les commandants des postes de canton. UN وهو يضم كبار الموظفين اﻹداريين التابعين للقوة الذين يحتاجون إلى مساعدين لغويين للاتصال بالسلطات المحلية، والوزراء، وقادة مراكز الكانتونات.
    Il a besoin d’assistants linguistiques pour contacter les postes de police locaux, faire des enquêtes et traduire des documents. UN وثمة حاجة إلى مساعدين لغويين في هذه العملية للاتصال بمراكز الشرطة المحلية، والاستفسار، وترجمة الوثائق كجزء من عملية إصدار الشهادات.
    La suppression de 4 postes d'assistant chargé des services généraux et de 4 postes d'assistant linguistique UN وظيفة مساعد خدمات عامة وأربع وظائف لمساعدين لغويين ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    Le nombre inférieur aux prévisions s'explique par les difficultés rencontrées pour trouver des candidats qualifiés, notamment pour les postes d'assistant linguistique. UN نتج انخفاض عددهم عن بعض الصعوبات في تحديد المرشحين المناسبين، بمن فيهم المرشحون المناسبون لشغل وظائف مساعدين لغويين
    Tous les services d’interprétation sont assurés en consécutive, en salle d’audience, par du personnel linguistique détaché de Kigali. UN ١٤٢ - وتجري جميع أعمال الترجمة الشفوية في قاعة المحكمة تتابعيا بواسطة موظفين لغويين منتدبين من كيغالي.
    Le Tribunal s’efforce donc de rechercher du personnel linguistique expérimenté connaissant le kinyarwanda. UN ١٤٤ - وتعتزم المحكمة البحث عن موظفين لغويين ذوي خبرة ملمين باللغة الكينيارواندية.
    Les ressources supplémentaires demandées ici doivent couvrir les dépenses afférentes au personnel d'appui linguistique et administratif qui assistera les militaires et les membres de la police civile chargés de faciliter la transformation de la mission en une mission indépendante relevant directement de New York. UN ويتصل هذا الاحتياج اﻹضافي بتدبير مساعدين لغويين ودعم إداري لﻷفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية لتسهيل التحول إلى بعثة مستقلة ترفع تقاريرها مباشرة إلى نيويورك.
    Transfert de 3 postes d'assistant bilingue de la Division de la police UN نقل 3 وظائف مساعدين لغويين من شعبة الشرطة
    Des linguistes spécialisés et des informaticiens devront également être adjoints aux équipes. UN كذلك، ستدعم أفرقة الرصد بخبراء لغويين متخصصين وخبراء في الحواسيب.
    Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a été informé que l'on avait constaté qu'il était préférable, compte tenu de la nature particulière des fonctions d'interprète et de traducteur, de recourir à des vacataires pour proposer ces services, dès lors que cette solution permettait de répondre au besoin urgent mais temporaire d'agents multilingues. UN وعند الاستفسار، علمت اللجنة الاستشارية أن تقييما أجري قد أفاد بأنه من الأفضل توفير قدرات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية من خلال الاستعانة بفرادى المتعاقدين نظراً للطبيعة الخاصة لهذه المهمة وما دام ذلك يفي بالغرض والقصد من تلبية الحاجة العاجلة إلى مساعدين لغويين وإن كانت مؤقتة.
    Les intéressés sont recrutés en tant que secrétaires, assistants administratifs, techniciens, assistants aux transports ou en informatique, assistants pour l'information ou assistants bilingues. UN وهم يوظفون للعمل في مجال السكرتارية وكمساعدين إداريين، وفنيين، ومساعدين في مجالات النقل أو تكنولوجيا المعلومات أو شؤون الإعلام أو مساعدين لغويين.
    À Beni, elle a recruté trois interprètes. UN وفي بيني، استخدم الفريق ثلاثة مساعدين لغويين محليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد