ويكيبيديا

    "لفترة مدتها ثلاث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour un mandat de trois
        
    • pour une période de trois
        
    • avec un mandat de trois
        
    Leurs membres sont directement élus par les citoyens pour un mandat de trois ans. UN ويقوم المواطنون بانتخاب أعضاء تلك المجالس مباشرة لفترة مدتها ثلاث سنوات.
    En application d'une décision du Tribunal, les membres de la Chambre sont choisis pour un mandat de trois ans. UN ووفقا لقرار المحكمة، يتم اختيار أعضاء الدائرة لفترة مدتها ثلاث سنوات.
    En application d'une décision du Tribunal, les membres de la Chambre sont choisis pour un mandat de trois ans. UN ووفقا لقرار المحكمة، يتم اختيار أعضاء الدائرة لفترة مدتها ثلاث سنوات.
    Ses membres sont nommés par le Gouvernement pour une période de trois ans (2004-2007). UN وتُعيَّن من جانب الحكومة لفترة مدتها ثلاث سنوات
    La Commission est composée de 40 membres élus par le Conseil économique et social avec un mandat de trois ans et tient des sessions annuelles. UN واللجنة تتكون من ٤٠ عضوا ينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة مدتها ثلاث سنوات، وهي تجتمع سنويا.
    De nouveaux membres devront être élus par le Comité pour un mandat de trois ans pour la période 1999-2001. UN وسوف تختار اللجنة اﻷعضاء الجدد لفترة مدتها ثلاث سنوات عن الفترة ١٩٩٩-٢٠٠١.
    Le Conseil a élu l’Argentine et le Pérou pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2000. UN انتخب المجلس اﻷرجنتين وبيرو لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    Le Conseil a élu la Grèce pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2000. UN انتخب المجلس اليونان لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    Le Conseil a élu le Kirghizistan pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2000. UN انتخب المجلس قيرغيزستان لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠. الانتخابات اﻷخرى
    L’Inde a été élue pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1999. UN انتخبت الهند لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996 : UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التالي اسماهما عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦:
    Le Conseil doit donc élire 10 membres du Comité pour un mandat de trois ans, qui prendra effet le 1er janvier 1998, selon le schéma suivant : UN ولذلك، من المقرر أن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة العشرة لفترة مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، على النحو التالي:
    Le Conseil a reporté à une session future l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1998. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول اﻷفريقية لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    Le Conseil a reporté à une session future l’élection de deux membres à choisir parmi les États d’Afrique et d’un membre à choisir parmi les États d’Asie pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1998. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من الدول اﻷفريقية وعضو واحد من الدول اﻵسيوية لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    Le Conseil a reporté à une session ultérieure l’élection de trois membres à choisir parmi les États d’Europe occidentale et autres États pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2000. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    Le Conseil a reporté à une session future l’élection de deux membres à choisir parmi les États d’Europe occidentale et autres États pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2000. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    ∙ Les membres seront élus pour un mandat de trois ans. UN - ينتخب اﻷعضاء لفترة مدتها ثلاث سنوات
    Les cinq États Membres suivants ont été élus pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1998 : BÉNIN, BULGARIE, CAMEROUN, COMORES et SIERRA LEONE. UN انتخب المجلس الدول اﻷعضاء الخمس التالية لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨: بلغاريا، وبنن، وجزر القمر، وسيراليون، والكاميرون.
    Créé en 1985, les membres du Comité sont nommés par le Gouvernement pour une période de trois ans (2004-2007). UN أنشئت اللجنة في عام 1985، وتُعيَّن من جانب الحكومة لفترة مدتها ثلاث سنوات
    Tous les membres siègent à titre personnel en tant qu'experts indépendants sur les questions autochtones, pour une période de trois ans, et peuvent être réélus ou redésignés pour une autre période. UN ويعمل جميع الأعضاء بصفتهم الشخصية كخبراء مستقلين بشأن قضايا الشعوب الأصلية لفترة مدتها ثلاث سنوات، ويمكن إعادة انتخابهم أو إعادة تعيينهم لفترة إضافية واحدة.
    19. Rappel: Par sa décision 5/CP.15, la Conférence des Parties a décidé de reconstituer le Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention pour une période de trois ans allant de 2010 à 2012. UN 19- معلومات أساسية: قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 5/م أ-15، إعادة تشكيل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية لفترة مدتها ثلاث سنوات ابتداءً من 2010 إلى 2012.
    La Commission est composée de 40 membres élus par le Conseil économique et social avec un mandat de trois ans et tient des sessions annuelles. UN واللجنة تتكون من ٤٠ عضوا ينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة مدتها ثلاث سنوات، وهي تجتمع سنويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد