A. Élection du vice-président de remplacement de la chambre de la facilitation | UN | ألف - انتخاب نائب رئيس جديد لفرع التيسير التابع للجنة الامتثال 9 4 |
6. La sixième réunion de la chambre de la facilitation s'est tenue à Bonn le 7 octobre 2008. | UN | 6- وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر 2008، عُقد الاجتماع السادس لفرع التيسير في بون. |
6. La septième réunion de la chambre de la facilitation s'est tenue dans cette ville le 12 octobre 2009 et la septième réunion de la chambre de l'exécution également à Bangkok du 11 au 13 octobre 2009. | UN | 6- وعُقد الاجتماع السابع لفرع التيسير في بانكوك في 12 تشرين الأول/ أكتوبر 2009، وعُقد الاجتماع السابع لفرع الإنفاذ في بانكوك في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
1. Sous réserve des dispositions de la section VI et sans préjudice des dispositions de la section XVI, la chambre de la facilitation peut avoir un dialogue avec le représentant de la Partie concernée. | UN | 1- يجوز لفرع التيسير إجراء حوار مع ممثل الطرف المعني، شريطة مراعاة أحكام الباب السادس ودون المساس بأحكام الباب السادس عشر. |
1. Compte tenu des dispositions de la section VI et sans préjudice des dispositions de la section XVI, la chambre de la facilitation peut avoir un dialogue avec le représentant de la Partie concernée. | UN | 1- يجوز لفرع التيسير إجراء حوار مع ممثل الطرف المعني، شريطة مراعاة أحكام الباب السادس ودون المساس بأحكام الباب السادس عشر. |
Le secrétariat a utilisé ce mécanisme pour consulter le bureau au sujet des questions relatives à la quatrième réunion de la plénière, et pour communiquer aux membres et membres suppléants du Comité des informations concernant la quatrième réunion de la plénière, la deuxième réunion de la chambre de l'exécution et la cinquième réunion de la chambre de la facilitation. | UN | وقد استخدمت الأمانة مجال العمل هذا للتشاور مع المكتب بشأن المسائل المتعلقة بالاجتماع الرابع للجنة الامتثال بكامل هيئتها وتعميم المعلومات على أعضاء اللجنة وأعضائها المناوبين بشأن الاجتماع الرابع للجنة بكامل هيئتها والاجتماع الثاني لفرع الإنفاذ والاجتماع الخامس لفرع التيسير. |
Il s'est tenu en parallèle à la dixième réunion des examinateurs principaux et à la douzième réunion de la plénière, à la vingtdeuxième réunion de la chambre de l'exécution et à la treizième réunion de la chambre de la facilitation. | UN | ونُظمت حلقة العمل المشتركة بالتزامن مع الاجتماع العاشر للمستعرضين الرئيسيين لقوائم الجرد والاجتماع الثاني عشر للجنة الامتثال بكامل هيئتها والاجتماع الثاني والعشرين لفرع الإنفاذ والاجتماع الثالث عشر لفرع التيسير. |
12. Comme prévu au paragraphe 1 de l'article 9 du règlement intérieur, la cinquième réunion de la plénière, la sixième réunion de la chambre de la facilitation et les parties publiques des troisième, quatrième, cinquième et sixième réunions de la chambre d'exécution ont été enregistrées et diffusées sur l'Internet via le site Web de la Convention. | UN | 12- عملاً بالفقرة 1 من المادة 9 من النظام الداخلي، سُجّل الاجتماع الخامس للجنة بكامل هيئتها والاجتماع السادس لفرع التيسير وأجزاء من الاجتماعات الثالث والرابع والخامس والسادس لفرع الإنفاذ التي عُقدت علانية وبُثت على الموقع الشبكي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. |
7. La cinquième réunion de la chambre de la facilitation s'est tenue à Bonn (le 6 septembre 2007), de même que la deuxième réunion de la branche de l'exécution (les 5 et 6 septembre 2007). | UN | 7- وعقد الاجتماع الخامس لفرع التيسير في بون (في 6 أيلول/سبتمبر 2007) وكذلك الاجتماع الثاني لفرع الإنفاذ (من 5 إلى 6 أيلول/سبتمبر 2007). |
14. Comme prévu au paragraphe 1 de l'article 9 du Règlement intérieur, les travaux de la quatrième réunion de la plénière, de la deuxième réunion de la chambre de l'exécution et de la cinquième réunion de la chambre de la facilitation ont été enregistrés et diffusés sur l'Internet via le site Web de la Convention. | UN | 14- وعملاً بالفقرة 1 من المادة 9 من النظام الداخلي، سُجل الاجتماع الرابع للجنة بكامل هيئتها والاجتماع الثاني لفرع الإنفاذ والاجتماع الخامس لفرع التيسير وبُثت هذه الاجتماعات على الإنترنت عبر موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ على الشبكة. |
14. Conformément au même article, les septième et huitième réunions de la plénière du Comité, les huitième et neuvième réunions de la chambre de la facilitation et les parties publiques des huitième, neuvième, dixième et onzième réunions de la chambre de l'exécution ont été enregistrées et diffusées sur l'Internet via le site Web de la Convention. | UN | 14- وعملاً بالمادة نفسها، سُجل الاجتماعان السابع والثامن للجنة بكامل هيئتها، والاجتماعان الثامن والتاسع لفرع التيسير والأجزاء التي عُقدت علانية من الاجتماعات الثامن والتاسع والعاشر والحادي عشر لفرع الإنفاذ، وبُث جميعها على شبكة الإنترنت من خلال الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية. |
17. Au cours de la période considérée, il a été fait appel à la procédure de prise de décisions par voie électronique à deux reprises, le quorum n'étant pas réuni pour l'adoption d'une décision à la huitième réunion de la chambre de l'exécution ni à la huitième réunion de la chambre de la facilitation. | UN | 17- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لُجئ إلى استعمال الوسائل الإلكترونية لاتخاذ القرارات في حالتين بسبب عدم اكتمال النصاب اللازم لاتخاذ قرار خلال الاجتماع الثامن لفرع الإنفاذ والاجتماع الثامن لفرع التيسير. |
11. Comme prévu au paragraphe 1 de l'article 9 du règlement intérieur, la sixième réunion de la plénière du Comité, la septième réunion de la chambre de la facilitation et les parties publiques de la septième réunion de la chambre d'exécution ont été enregistrées et diffusées sur l'Internet via le site Web de la Convention. | UN | 11- عملاً بالفقرة 1 من المادة 9 من النظام الداخلي، سُجل الاجتماع السادس للجنة بكامل هيئتها، والاجتماع السابع لفرع التيسير والأجزاء التي عُقدت علانية من الاجتماع السابع لفرع الإنفاذ، وبُثت على شبكة الإنترنت من خلال الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية. |
71. Concernant les préoccupations exprimées à la dixième réunion au sujet d'un risque de non-respect par le Canada, la chambre de la facilitation, à sa onzième réunion, a étudié les informations dont elle disposait, contenues dans le rapport sur l'examen individuel de la communication annuelle adressée par le Canada en 2010 et la synthèse des cinquièmes communications nationales. | UN | 71- فيما يتعلق بالشواغل التي أثيرت أثناء الاجتماع العاشر لفرع التيسير بشأن احتمال عدم امتثال كندا، نظر الفرع، أثناء اجتماعه الحادي عشر، في المعلومات المتاحة له، على النحو الوارد في تقرير الاستعراض الفردي للتقرير السنوي المقدم من كندا في عام 2010() وفي توليف البلاغات الوطنية الخامسة. |