Conformément à la résolution 48/39 de l'Assemblée générale, le Sous-Comité a reconvoqué son Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace sous la direction compétente du Pr John Carver de l'Australie. | UN | وبموجب قرار الجمعية العامة ٤٨/٣٩، دعت اللجنة الفرعية الى عقد اجتماع ثان لفريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية وذلك تحت الرئاسة القديرة للبروفسور جون كارثر من استراليا. |
76. Le Comité a examiné le point 6 de l'ordre du jour à la 2e séance de son Groupe de travail sur les ressources en eau, le 1er mars 1994. | UN | ٧٦ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول اﻷعمال في الجلسة الثانية لفريقها العامل المعني بالموارد الطبيعية، المعقودة في ١ آذار/مارس ١٩٩٤. |
124. Le Comité a examiné le point 8 de son ordre du jour lors de la 2e séance de son Groupe de travail sur les ressources minérales, tenue le 2 mars 1994. | UN | ١٢٤ - نظرت اللجنة في البند ٨ من جدول أعمالها في الجلسة الثانية لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية المعقودة في ٢ آذار/مارس ١٩٩٤. |
44. Le Comité a examiné le point 6 de l'ordre du jour à la 1re séance de son Groupe de travail sur les ressources en eau, le 31 mars 1993. | UN | ٤٤ - نظرت اللجنة في البند ٦ من جدول اﻷعمال في الجلسة اﻷولى لفريقها العامل المعني بالموارد المائية، المعقودة في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٢. |
109. Le Comité a examiné le point 7 c) de son ordre du jour à la 2e séance de son Groupe de travail des ressources minérales, le 2 mars 1994. | UN | ١٠٩ - نظرت اللجنة في البند ٧ )ج( من جدول أعمالها في الجلسة ٢ لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ٢ آذار/مارس ١٩٩٤. |
53. Le Comité a examiné le point 7 de son ordre du jour à la 2e séance de son Groupe de travail des ressources en eau le 1er avril 1993. | UN | ٥٣ - نظرت اللجنة في البند ٧ من جدول أعمالها في الجلسة الثانية لفريقها العامل المعني بالموارد المائية، المعقودة في ١ نيسان/أبريل ١٩٩٣. |
11. Le Comité a examiné le point 5 de son ordre du jour à la 3e séance de son Groupe de travail sur les ressources en eau, le 13 mai 1996. | UN | ١١ - نظرت اللجنة في البند ٥ من جدول أعمالها في الجلسة الثالثة لفريقها العامل المعني بالموارد المائية، المعقودة في ١٣ أيار/مايو ١٩٩٦. |
13. Le Comité a examiné le point 7 de son ordre du jour à la 1re séance de son Groupe de travail sur les ressources minérales, le 7 mai 1996. | UN | ١٣ - نظرت اللجنة في البند ٧ من جدول أعمالها في الجلسة اﻷولى لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ٧ أيار/مايو ١٩٩٦. |
14. Le Comité a examiné le point 8 de son ordre du jour à la 2e séance de son Groupe de travail sur les ressources minérales, le 8 mai 1996. | UN | ٤١ - نظرت اللجنة في البند ٨ من جدول أعمالها في الجلسة الثانية لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ٨ أيار/مايو ١٩٩٦. |
15. Le Comité a examiné le point 9 de son ordre du jour à la 1re séance de son Groupe de travail sur les ressources minérales, le 7 mai 1996. | UN | ١٥ - نظرت اللجنة في البند ٩ من جدول أعمالها في الجلسة اﻷولى لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ٧ أيار/مايو ١٩٩٦. |
16. Le Comité a examiné le point 10 de son ordre du jour à la 2e séance de son Groupe de travail sur les ressources minérales, le 8 mai 1996. | UN | ١٦ - نظرت اللجنة في البند ١٠ من جدول أعمالها في الجلسة الثانية لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ٨ أيار/مايو ١٩٩٦. |
17. Le Comité a examiné le point 11 de son ordre du jour à la 3e séance de son Groupe de travail sur les ressources minérales, le 9 mai 1996. | UN | ١٧ - نظرت اللجنة في البند ١١ من جدول أعمالها في الجلسة الثالثة لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٦. |
M. Thamrin (Indonésie) (parle en anglais) : Je voudrais intervenir au nom du Mouvement des pays non alignés, en ma qualité de Coordonnateur de son Groupe de travail sur le désarmement. | UN | السيد ثامرين (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أتكلم بالنيابة عن حركة عدم الانحياز، بصفتي منسقاً لفريقها العامل المعني بنـزع السلاح. |
101. Le Comité a examiné le point 7 b) de son ordre du jour à la 1re séance de son Groupe de travail sur les ressources minérales, le 28 février 1994. | UN | ١٠١ - نظرت اللجنة في البند ٧ )ب( من جدول أعمالها في الجلسة ١ لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
1. À sa 581e séance, le 17 février 2003, le Sous-Comité scientifique et technique a convoqué à nouveau son Groupe de travail sur l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace, sous la présidence de Sam A. Harbison (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord). | UN | 1- في الجلسة 581، المعقودة في 17 شباط/فبراير 2003، عقدت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية اجتماعا لفريقها العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي برئاسة سام أ. هاربيسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية). |
1. À sa 839e séance, le 19 mars 2012, le Sous-Comité juridique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a convoqué de nouveau son Groupe de travail sur l'état et l'application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace, sous la présidence de Jean-François Mayence (Belgique). | UN | المرفق الأول 1- عاودت اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في جلستها 839 المعقودة في 19 آذار/مارس 2012، عقد اجتماع لفريقها العامل المعني بحالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها برئاسة جان-فرانسوا مايانس (بلجيكا). |
1. À sa 839e séance, le 19 mars 2012, le Sous-Comité juridique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a convoqué de nouveau son Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, sous la présidence d'Irmgard Marboe (Autriche). | UN | 1- عاودت اللجنة الفرعية القانونية، التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في جلستها 839 المعقودة في 19 آذار/مارس 2012، عقد اجتماع لفريقها العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، برئاسة إرمغارد ماربو (النمسا). |
pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) sur sa politique générale sur les peuples autochtones et tribaux Afin de donner suite aux recommandations de l'Instance permanente à sa session de 2011, la FAO a présenté un rapport sur l'état de la mise en œuvre de sa politique générale sur les peuples autochtones et tribaux et sur les principales activités de son Groupe de travail sur les questions autochtones. | UN | 44 - استجابةً لتوصيات المنتدى الدائم في دورته المعقودة عام 2011، عرضت منظمةُ الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) تقريرا عن حالة سياستها المؤسسية المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية والأنشطة الرئيسية لفريقها العامل المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
63. Le Comité a examiné le point 8 a) et b) de son ordre du jour à la 2e séance de son Groupe de travail des ressources minérales, le 1er avril 1993. | UN | ٦٣ - نظرت اللجنة في البند ٨ )أ( و )ب( من جدول أعمالها في الجلسة الثانية لفريقها العامل المعني بالموارد المعدنية، المعقودة في ١ نيسان/ابريل ١٩٩٣. |
Lors de sa vingt-huitième session en janvier 2003, le Comité a nommé cinq membres de son Groupe de travail des communications créé en vertu du Protocole facultatif, pour un mandat de deux ans à compter de janvier 2003. | UN | 17 - عينت اللجنة في دورتها الثامنة والعشرين المعقودة في كانون الثاني/يناير 2003 خمسة أعضاء لفريقها العامل المعني بالرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري لفترة ولاية مدتها عامان تبدأ في كانون الثاني/يناير 2003. |