ويكيبيديا

    "لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du GETT
        
    • le GETT
        
    • du Groupe d'experts
        
    • of the Expert Group on Technology Transfer
        
    • au GETT
        
    • GETT à
        
    Le rapport final du GETT sur les indicateurs de résultats est contenu dans le document FCCC/SB/2009/4 et dans le résumé. UN ويرد في الوثيقة FCCC/SB/2009/4 وفي موجزها التقرير النهائي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا عن مؤشرات الأداء.
    Le rapport final du GETT sur les indicateurs de résultats figure dans les documents FCCC/SB/2009/4 et Summary. UN ويرد التقرير النهائي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا عن مؤشرات الأداء في الوثيقة FCCC/SB/2009/4 والموجز.
    B. Réunion préparatoire du GETT 5 - 10 3 UN باء- الاجتماع التحضيري لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا 5-10 4
    15. le GETT est convenu du calendrier de ses futures réunions pour la période 20022003. UN 15- ووافق الفريق علـى الجدول الزمني للاجتماعات المقبلة لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا للفترة 2002-2003.
    Le rapport annuel du Groupe d'experts est publié sous la cote FCCC/SBSTA/2002/9. UN ويرد التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/9.
    C. Première réunion du GETT 11 - 15 4 UN جيم- الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا 11-15 5
    technologie 16 - 17 6 E. Futures réunions du GETT 18 6 UN هاء- الاجتماعات المقبلة لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا 18 7
    B. Réunion préparatoire du GETT UN باء- الاجتماع التحضيري لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    C. Première réunion du GETT UN جيم - الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    E. Futures réunions du GETT UN هاء- الاجتماعات المقبلة لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    IV. RÉUNIONS FUTURES du GETT 34 − 37 10 UN رابعاً- الاجتماعات المقبلة لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا 34-37 12
    IV. RÉUNIONS FUTURES du GETT UN رابعاً- الاجتماعات المقبلة لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    47. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à approuver le projet de programme de travail du GETT pour 2006 et à procéder à l'élection de nouveaux membres de cet organe. UN 47- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى تأييد برنامج العمل المقترح لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لسنة 2006، وإلى انتخاب أعضاء جدد لفريق الخبراء.
    Le SBI et l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA), à leur vingt-huitième session, ont approuvé le programme de travail glissant sur deux ans du GETT pour 2008-2009. UN وأقرت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الدورة الثامنة والعشرين لكل منهما برنامج العمل المتجدد لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا للفترة 2008-2009.
    16. À sa treizième session, la Conférence des Parties a prié le secrétariat d'organiser une réunion spéciale du GETT pour permettre à ce groupe d'entreprendre ses activités promptement, comme demandé dans la décision 3/CP.13. UN 16- وطلب مؤتمر الأطراف، في دورته الثالثة عشرة، إلى الأمانة أن تنظم اجتماعا استثنائياً لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لتمكين الفريق من الاضطلاع بأنشطته على وجه السرعة، حسبما يقتضيه المقرر
    On a également organisé une réunion extraordinaire et une réunion ordinaire du GETT et aidé celuici à exécuter son programme de travail pour 2006. UN كما نظم البرنامج جلسة خاصة وأخرى عادية لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا وساعد فريق الخبراء على تنفيذ برنامج عمله لعام 2006.
    Il a exprimé l'espoir que le séminaire susciterait des idées pratiques et définirait les prochaines étapes de la mise au point, du transfert et de l'application des technologies, que le GETT pourrait inclure dans son programme de travail. UN وأعرب عن أمله في أن تولِّد الحلقة الدراسية أفكاراً عملية وأن تحدد الخطوات المقبلة لتطوير ونقل وتطبيق التكنولوجيات، بحيث يمكن لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا إدراجها في برنامج عمله.
    le GETT pourrait fournir à ce programme un apport direct dans le domaine des technologies d'adaptation et dans des domaines connexes. UN ويمكن لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يسهم مباشرة في برنامج عمل التكيف في مجال تكنولوجيات التكيف وفي مجالات ذات صلة بالموضوع.
    Toutefois, il a appelé l'attention sur l'absence d'activités d'évaluation et a donc proposé que le GETT examine à l'avenir la question du suivi de l'efficacité des activités d'adaptation. Erreurs d'adaptation UN بيد أنه استرعى الانتباه إلى عدم وجود أنشطة تقييم ولذلك اقترح إمكانية أن تتناول الأعمال المستقبلية لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا مسألة رصد مدى فعالية أنشطة التكيف.
    Rapport annuel du Groupe d'experts du transfert de technologies. UN التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    Annual report of the Expert Group on Technology Transfer for 2005. UN التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2005.
    Le secteur tout entier est prêt à rechercher des solutions et à faire connaître au GETT les résultats qu'il obtiendra dans ces domaines. UN وتتطلع دوائر الأعمال إلى البحث وإلى إسداء المشورة لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في مساعيها في هذه المجالات.
    Les communications des Parties mentionnées au paragraphe 34 cidessus devraient fournir des indications supplémentaires sur les activités qui pourraient être menées par le GETT à moyen terme. UN ومن شأن إسهامات الأطراف المشار إليها في الفقرة 34 أعلاه أن تقدم توجيهاً إضافياً عن الأنشطة التي يمكن لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يضطلع بها في الأجل المتوسط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد