L'organigramme du Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan figure à l'annexe III. | UN | وتوجد الخريطة التنظيمية لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان في المرفق الثالث. |
Des officiers de liaison du secteur Alpha ont accompagné les équipes d'inspection du Groupe d'observateurs. | UN | ورافق ضباط اتصال من الجانب ألفا أفرقة التفتيش التابعة لفريق مراقبي الجولان. |
Des officiers de liaison du secteur Alpha ont accompagné les équipes d'inspection du Groupe d'observateurs. | UN | ورافق ضباط اتصال من الجانب ألفا أفرقة التفتيش التابعة لفريق مراقبي الجولان. |
2. Le montant brut total des crédits ouverts pour le Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale (ONUCA) et l'ONUSAL s'élève à 238,1 millions de dollars. | UN | ٢ - بلغ مجموع الاعتمادات لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور مبلغا إجماليا قدره ٢٣٨,١ من ملايين الدولارات. |
Dû au Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq | UN | مبالغ مستحقة لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين ﻹيران والعراق مبالغ مستحقة لصندوق اﻷمم المتحدة العام |
Des officiers de liaison du secteur Alpha ont accompagné les équipes d'inspection du Groupe d'observateurs. | UN | ورافق ضباط اتصال من الجانب ألفا أفرقة التفتيش التابعة لفريق مراقبي الجولان. |
La sûreté et la sécurité du personnel de la FNUOD et des observateurs militaires du Groupe d'observateurs au Golan doivent être assurées. | UN | ويجب الحفاظ على سلامة وأمن أفراد القوة والمراقبين العسكريين التابعين لفريق مراقبي الجولان. |
Des officiers de liaison du secteur Alpha accompagnaient les équipes d'inspection du Groupe d'observateurs au Golan. | UN | ورافق ضباط اتصال من الجانب ألفا مجموعات التفتيش التابعة لفريق مراقبي الجولان. |
Des officiers de liaison du secteur Alpha accompagnaient les équipes d'inspection du Groupe d'observateurs au Golan. | UN | ورافق ضباط الاتصال من جانب قطاع ألفا أفرقة التفتيش التابعة لفريق مراقبي الجولان. |
Dans le secteur Alpha, des officiers de liaison ont accompagné les équipes d'inspection du Groupe d'observateurs. | UN | ورافق ضباط اتصال من الجانب ألفا مجموعات التفتيش التابعة لفريق مراقبي الجولان. |
Des officiers de liaison du secteur Alpha ont accompagné les équipes d'inspection du Groupe d'observateurs. | UN | ورافق ضباط اتصال من الجانب ألفا أفرقة التفتيش التابعة لفريق مراقبي الجولان. |
Des officiers de liaison du secteur Alpha ont accompagné les équipes du Groupe d'observateurs. | UN | ورافق ضباط اتصال من الجانب ألفا أفرقة التفتيش التابعة لفريق مراقبي الجولان. |
Les véhicules du Groupe d'observateurs militaires arboraient le pavillon des Nations Unies et étaient peints en blanc, avec des marquages ONU des deux côtés. | UN | وكانت المركبات التابعة لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين حاملة لعلم اﻷمم المتحدة ومطلية باللون اﻷبيض وعلى جانبيها علامات اﻷمم المتحدة. |
En outre, 84 observateurs du Groupe d'observateurs du Golan ont aidé la FNUOD. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تلقت القوة مساعدة من ٨٤ من المراقبين العسكريين التابعين لفريق مراقبي الجولان في هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
Elle a en outre bénéficié du concours des 80 observateurs militaires du Groupe d'observateurs du Golan. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تلقت القوة مساعدة من ٨٠ من المراقبين العسكريين التابعين لفريق مراقبي الجولان في هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
Ces ajustements opérationnels ont aussi fait que plusieurs observateurs militaires du Groupe d'observateurs au Golan ont temporairement délaissé les patrouilles et les inspections au profit des activités d'observation statique, de liaison et d'analyse de la situation. | UN | وشملت هذه التعديلات التشغيلية تغييرا مؤقتا في تركيز الأنشطة التي يقوم بها عدد من المراقبين العسكريين التابعين لفريق مراقبي الجولان، من دوريات ومهام تفتيش إلى المراقبة الثابتة والاتصال وتحليل الحالة. |
Le Comité consultatif recommande d'approuver le crédit demandé au titre des postes et des autres objets de dépense pour le Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan. | UN | ثانيا - 77 وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الموارد المتعلقة بالوظائف والموارد غير المتعلقة بالوظائف المقترحة لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان. |
Le coût total des mesures proposées pour le Groupe d'observateurs se chiffrerait à 2 478 400 dollars, ce montant comprenant une dépense non renouvelable de 1 690 400 dollars liée à l'acquisition de véhicules blindés ainsi que de matériel informatique et de transmissions. | UN | 77 - ويبلغ مجموع تكاليف التدابير المقترحة لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان ما مقداره 400 478 2 دولار، تشمل تكاليف غير متكررة بمبلغ 400 690 1 دولار لشراء مركبات مصفحة ومعدات اتصال ومعدات لتكنولوجيا المعلومات. |
Dans le contexte du débat sur le rôle des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, le rapport du Secrétaire général n'a pas mentionné le Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan (UNMOGIP), qui surveille la ligne de cessez-le-feu entre l'Inde et le Pakistan depuis 1949 dans le territoire contesté du Jammu-et-Cachemire. | UN | وفي إطار مناقشة دور عمليات حفظ السلام التي تقوم بها الأمم المتحدة، لم يرد أي ذكر في تقرير الأمين العام لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان الذي يراقب خط وقف إطلاق النار بين الهند وباكستان منذ عام 1949 في الإقليم المتنازع عليه في جامو وكشمير. |
Dû au Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour | UN | مستحقات لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين ﻹيران والعراق |
Les contributions non acquittées se chiffrent au total à 22 554 171 dollars, soit 10 661 802 dollars au titre de l'ONUCA et 11 892 369 dollars au titre de l'ONUSAL. | UN | ويبلغ إجمالي اﻷنصبة المقررة المستحقة على الدول اﻷعضاء ١٧١ ٥٥٤ ٢٢ دولار منها ٨٠٢ ٦٦١ ١٠ دولار لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى و ٣٦٩ ٨٩٢ ١١ دولار لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور. |
Le général de division Ahn Choung-Jun (République de Corée), qui assure les fonctions d'observateur militaire en chef du Groupe depuis le 14 mars 1997, quittera son poste le 14 mars 1998. | UN | وسيقوم اللواء أهن شونغ - جون )جمهورية كوريا(، وهو كبير المراقبين العسكريين لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان منذ ٤١ آذار/ مارس ٧٩٩١، بالتخلي عن منصبه في ٤١ آذار/ مارس ٨٩٩١. |