Nous apprécions de vous rencontrer sans vos avocats. | Open Subtitles | و نحن نقدر لك لقاءك معنا بدون فريقك القانوني |
Un de nos généreux mécènes veut te rencontrer. | Open Subtitles | أحد متبرعينا الكبار يود لقاءك والقاء التحية. |
Je serai heureuse de vous rencontrer à l'hôtel en face de la jetée. | Open Subtitles | سيسعدني لقاءك في فندق الشاطئ المواجه لرصيف الميناء |
- Ravi de vous avoir rencontré, M. Scott. - Merci. | Open Subtitles | حسنا, كان شرفا جميلا لقاءك يا سيد سكوت شكرا |
C'est parce qu'à chaque fois que quelqu'un veut un rendez-vous, je le mets toujours pour le 31 mars. | Open Subtitles | ذلك لأنه كلما اتصل أحدهم وطلب لقاءك أحدد الموعد يوم 31 مارس |
Les cadres de Brigham. Ils veulent te voir avant de partir. Ce n'est rien d'important. | Open Subtitles | مديروا الشركة الراعية أرادوا لقاءك قبل أن يغادروا المدينة ليس أمرًا مهمًا |
Très bonne, ton interview de Kruse, l'autre jour. Merci. | Open Subtitles | شاهدت لقاءك مع ياكوب كروس، ممتاز |
Eh, bien, mon association et moi aimerions vous rencontrer, si c'est possible, nous asseoir et... vous montrer comment faire partie de I'association AVC. | Open Subtitles | أنا و شريكي نود لقاءك لو إستطعنا لنناقش كيف يمكن أن تكون عضواً بالمؤسسه |
Tu devais rencontrer Lawson il y a déjà 20 minutes, espèce de con. | Open Subtitles | لقاءك مع لاوسون كان من المفترض أن يبدأ قبل عشرين دقيقة أيها الغبي |
C'est moi, monsieur. Ravi de vous rencontrer enfin, face à face. | Open Subtitles | أنا سيدي , يسعدني لقاءك أخيراً وجها لوجه |
Je ne veux pas dire qu'il ne m'amuserait pas de vous rencontrer, mais certaines plaisanteries sont trop manifestes pour être drôles. | Open Subtitles | لا اعني ان لقاءك قد لا يكون مسلياً ولكن بصراحه بعض المزحات تكون اكثر وضوحا من ان تكون مضحكه |
La dernière note dit que vous deviez le rencontrer à Bishop's Park. | Open Subtitles | و آخر شئ أنه كان يفترض لقاءك فى حديقة بيشوب |
Il veut vraiment te rencontrer. | Open Subtitles | إنه يريد حقاً لقاءك |
Salut. Ravie de te rencontrer. | Open Subtitles | مرحباً , يسعدني لقاءك |
C'est super de vous rencontrer. Asseyez-vous. | Open Subtitles | أهلاً، من الجيد لقاءك من فضلك، إجلس |
Chris Ostreicher, Ron Douglas. Ravi de te rencontrer. | Open Subtitles | "كريس أوسترايكر" أنا "رون دوجلاس" سرني لقاءك |
Je me souviens vous avoir rencontré, M. Allen, dans le train. | Open Subtitles | أتذكر لقاءك يا سيد (آلين) على متن ذاك القطار |
- Ravi de t'avoir rencontré. | Open Subtitles | -سرّني لقاءك يا رجل -من دواعي سروري يا صاح |
- pour lui proposer un rendez-vous. - Il n'ira pas à sa boîte aux lettres. | Open Subtitles | وتطلب منه لقاءك - لن يقترب من أي صندوق بريد - |
Il faudra qu'on parle, après le rendez-vous. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث من بعد لقاءك |