ويكيبيديا

    "لقاصر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un mineur
        
    • de mineur
        
    • mineure
        
    • sur mineur
        
    • mineur qui a
        
    Atteintes sexuelles commises sur la personne d'un mineur par un employé d'un fournisseur à la MINUSS UN انتهاك جنسي لقاصر من جانب موظف لدى أحد الموردين في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    Dans des cas exceptionnels, les audiences concernant un mineur peuvent être conduites par la police. UN وفي حالات استثنائية، يجوز أن تعقد الشرطة جلسات الاستماع لقاصر.
    La nationalité peut être octroyée à un mineur ou à tout autre personne qui pourrait être apatride, indépendamment du sexe. UN ويمكن منح المواطنة لقاصر أو أي شخص آخر قد يكون، لولا ذلك، عديم الجنسية، بغض النظر عن الجنس.
    Rapport d'enquête sur une affaire d'exploitation et d'atteintes sexuelles de mineur à l'ex-MONUC UN تقرير التحقيق في الاستغلال والانتهاك الجنسيين لقاصر في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا
    S'agissant des personnes nées en 1989 ou après 1989, une personne mineure peut obtenir la citoyenneté de la mère ou du père. UN وبالتالي، فيما يتعلق بشخص ولد في أو بعد 1989، يمكن أن تمنح الجنسية لأمّ أو أب لقاصر.
    Rapport d'enquête sur une affaire d'exploitation sexuelle et de violences sur mineur par un observateur militaire de l'ONUCI UN تقرير تحقيق عن استغلال وانتهاك جنسيين لقاصر من جانب أحد المراقبين العسكريين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    ii) Confère la nationalité jamaïquaine à un mineur qui a fait l'objet d'une adoption conjointe si l'un de ses parents adoptifs est de nationalité jamaïquaine. UN ' ٢ ' منح الجنسية الجامايكية في حالة التبني المشترك لقاصر متبنى عندما يكون أي من المتبنيين مواطنا جامايكيا.
    À titre exceptionnel, si cela est compatible avec l'objectif social du mariage, le tribunal peut toutefois autoriser un mineur de plus de 16 ans à se marier. UN ويستثنى من ذلك إمكان سماح المحكمة لقاصر يزيد عمره عن ١٦ سنة بالزواج، وفقا للغرض الاجتماعي المرتجى من الزواج.
    Rapport d'enquête sur une affaire d'exploitation sexuelle d'un mineur et d'atteintes sexuelles sur la personne d'un mineur par un fonctionnaire à la MINUL UN تقرير تحقيق عن استغلال وانتهاك جنسيين لقاصر من جانب أحد الموظفين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Rapport d'enquête concernant une affaire d'atteintes sexuelles commises sur la personne d'un mineur, impliquant un employé d'un fournisseur des Nations Unies à la MONUSCO UN تقرير تحقيق عن انتهاك جنسي لقاصر من جانب موظف لدى أحد موردي الأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Atteintes sexuelles commises sur la personne d'un mineur par un travailleur occasionnel à la MONUSCO UN انتهاك جنسي لقاصر من جانب عامل مياوم مؤقت في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Atteintes sexuelles commises sur la personne d'un mineur par un fonctionnaire à la MONUSCO UN انتهاك جنسي لقاصر من جانب موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Atteintes sexuelles commises sur la personne d'un mineur par un soldat de la paix à l'ex-MONUC UN انتهاك جنسي لقاصر من جانب أحد أفراد حفظ السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقاً
    Atteintes sexuelles commises sur la personne d'un mineur par un fonctionnaire à l'ex-MONUC UN انتهاك جنسي لقاصر من جانب موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقاً
    Exploitation sexuelle d'un mineur et atteintes sexuelles commises sur la personne d'un mineur par un Volontaire des Nations Unies à la MONUSCO UN استغلال وانتهاك جنسيان لقاصر من جانب أحد متطوعي الأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Rapport d'enquête sur une affaire d'exploitation sexuelle de mineur par un Volontaire des Nations Unies à la MINUS UN تقرير تحقيق عن استغلال جنسي لقاصر من جانب أحد متطوعي الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في السودان
    Rapport de situation sur une affaire d'exploitation et d'atteintes sexuelles de mineur à l'ex-MONUC UN تقرير وحدة عن الاستغلال والانتهاك الجنسيين لقاصر في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا
    Exploitation et atteintes sexuelles de mineur à l'ex-MONUC UN استغلال وانتهاك جنسيان لقاصر في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا
    Les deux suspects ont été arrêtés en 2008 et sont actuellement détenus pour exploitation sexuelle d'une mineure. UN وأُلقي القبض على المتهمين في عام 2008 وهما محتجزان الآن بتهمة الاستغلال الجنسي لقاصر.
    On sait qu'elle n'avait pas 18 ans, car la Géorgie exige une notification parentale pour qu'une mineure puisse avorter. Open Subtitles ولكني متأكد أنها لم تكن في الثامنة عشر لأن ولاية جورجيا تطلب إذن الوالدين قبل أن تسمح لقاصر أن تجهض حملها
    L'information judiciaire ouverte contre eux a été clôturée par une ordonnance de renvoi devant le Tribunal criminel pour répondre des faits de coaction et de complicité d'enlèvement aggravé de mineure ayant entraîné la mort. UN واختتمت الإجراءات القانونية التي فتحت ضدهم بأمر بإحالة القضية على المحكمة الجنائية لمساءلتهم عن المشاركة والتواطؤ في عملية اختطاف مشددة لقاصر أسفرت عن وفاة.
    Viol aggravé sur mineur ou incapable (art. 159-162) UN الاغتصاب المشدد لقاصر أو عديم الأهلية (المواد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد