Ils sont venus pour Zem, quand Ils ont vu qu'ils ne l'auraient pas vivant, ils l'ont tué. | Open Subtitles | لقد أتوا من أجل زيم وعندما أدركوا بأنهم لا يستطيعون أخذه حياً قاموا بقتله |
Ils sont venus évaluer notre talent pour voir si nous valons le risque de parier. | Open Subtitles | لقد أتوا كي يحددوا مهاراتنا ليروا إنّ كنا نستحق الرهان |
Non. Ils sont venus pour me poser des questions sur du matériel manquant. | Open Subtitles | لا, لقد أتوا إليَّ بغرض سؤالي عن معداتٍ مفقودة |
Ouais. Ils viennent, ils le ramènent au dépôt, et ils en envoient un autre pour récupérer les passagers. | Open Subtitles | أجل, أجل, لقد أتوا وسحبوها إلى المستودع وأرسلوا حافلة بديلة للركاب |
Tori Spelling joue Sid et Ils ont pris un inconnu pour mon rôle ! | Open Subtitles | انا لا أفهم لقد أتوا بتورو سبيليت لتلعب دور سيد, وأختارواجوبلونوبادىليلعبدورى. |
Ils sont là pour se venger de Badr. | Open Subtitles | لقد أتوا للإنتقام لما حدث لهم ببدر |
Ils sont venus de South Beach pour l'une de leurs fêtes pour leur 25 ans, qu'ils organisent eux-mêmes. | Open Subtitles | لقد أتوا من الشاطئ الجنوبي لأجل واحدة من عدة حفلات عيد الميلاد الـ25 التي يقيمونها لأنفسهم |
Ils sont venus chez nous, ils nous ont dépouillés. | Open Subtitles | لقد أتوا إلي منزلي لقد جردونا من ملابسنا |
Qu'importe qu'ils fassent au hasard et dorment, ou qu'ils dorment , Ils sont venus pour passer leur examen. | Open Subtitles | سواء خمنوا وناموا أو ناموا وخمنوا لقد أتوا لكي يأخذوا الإختبار |
Ils sont venus sur la Terre pour y établir une colonie, nous les en avons chassés. | Open Subtitles | لقد أتوا للأرض كي يشيّدوا مُستعمرة ولقد طاردناهُم |
Ça ne s'est pas passé comme avant. Ils sont venus ici. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كما حدث سابقاً لقد أتوا من كل مكان |
Ce n'était pas l'équipage original. Ils sont venus ici comme nous. | Open Subtitles | لم يكونوا جزءاً من طاقم السفينة، لقد أتوا إليها كحالنا الآن. |
Ils sont venus vendre ce qui leur restait. | Open Subtitles | لقد أتوا للبيع من الخارج مهما كلفهم الأمر |
Ils viennent d'au-delà des étoiles, Ils ont traversé la vaste étendue de l'espace. | Open Subtitles | لقد أتوا من خلف النجوم عبر الفضاء الشاسع |
Ils viennent ici gratuitement, et vous voulez que je paie pour ramener leur corps ? | Open Subtitles | لقد أتوا لهُنا مجانًا أتريد مني دفع تكلفة نقلهم إيابًا لبلدهم؟ |
En fait, Ils viennent tous du même endroit. | Open Subtitles | في الواقع ، لقد أتوا جميعاً في نفس الشاحنة |
Ils sont là. | Open Subtitles | لقد أتوا ، إلى اللقاء |
Les voilà... Une voiture banale et un 4X4 marron. | Open Subtitles | لقد أتوا بمركبتين |
O.K. Ils arrivent par là. | Open Subtitles | حسناً، لقد أتوا هُنا لقد أتوا هُنا |
Ils venaient se venger du piège que tu leur as tendu. | Open Subtitles | لقد أتوا ليتعادلوا معك لكونك قد دبّرت لهم فخاً |
- Excusez-moi? - C'est SG-1 qui va nous escorter. Ils sont ici pour assurer la sécurité de cette délégation. | Open Subtitles | سيرافقنا الفريق الأوّل لقد أتوا لحماية هذا الوفد |
Ils sont venu chez moi. Ils me retrouveront dans un hôtel. | Open Subtitles | لقد أتوا إلى منزلي، سيجدونني في فندق سخيف. |