ويكيبيديا

    "لقد أخترت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai choisi
        
    • Tu as choisi
        
    • Vous avez choisi
        
    • Vous n'avez pas pris
        
    J'ai choisi ce visage et cette forme exprès pour vous. Open Subtitles لقد أخترت هذه الهيئة و الوجه خصيصاً لك
    J'ai choisi de lui mentir et elle ne me pardonnera jamais Open Subtitles لقد أخترت بأن أكذب عليها ولن تسامحني مطلقا على ذلك
    J'ai choisi Dylan comme sujet de film parce que je voulais un défi. Open Subtitles لقد أخترت ديلان لتكون موضوع فيلمي لأني أردت تحدياً
    Tu as choisi ton destin, il n'y a rien à ajouter. Open Subtitles لقد أخترت ذلك بنفسك لا يوجد شئ آخر لكى يقال
    Tu as choisi de délaisser tout ce que je t'ai donné ? Open Subtitles لقد أخترت التخلّي عن جميع ما وهبتك ؟
    C'est mon nouveau manager des mines. Vous avez choisi votre moment à bon escient. Open Subtitles هذا مدير منجمي للفحم، لقد أخترت وقتك بحكمة
    Vous n'avez pas pris la bonne ! Open Subtitles لقد أخترت العروسة الخاطئة!
    J'ai choisi un pot-pourri qui sera un excellent outil pédagogique... sur la façon de chanter une ballade. Open Subtitles لقد أخترت مزيجا من الأغاني . التي سوف تكون أداة تعليم رائعة . عن كيفية غناء القصيدة الغنائية.
    J'ai choisi ce vin, il est horrible ! Open Subtitles لقد أخترت هذا النبيذ، أنه بشع جداً.
    J'ai choisi de vivre libre. Open Subtitles لقد أخترت العيش بحرية
    J'ai choisi d'avoir une relation rythmée par la culture de la cocaïne. Open Subtitles لقد أخترت صديق موسمى طبقا للجدول الزمنى لزراعة الكوكايين لذا ...
    J'ai choisi le bon témoin. Open Subtitles لقد أخترت الرجل الصحيح
    J'ai choisi ce titre parce que... Open Subtitles لقد أخترت هذا العنوان لأن
    J'ai choisi de ne pas signaler son comportement. Open Subtitles لقد أخترت عدم تبليغ سلوكه
    J'ai choisi la ballade parfaite pour commencer notre numéro. Open Subtitles لقد أخترت الأغنية الشهيرة المثالية الحركيّة من أجل نغنيها أنا و (فين) لإفتتاح فقرتنا بالمسابقة
    J'ai choisi mon maître. Open Subtitles لقد أخترت طريقي ولآن أخبرني
    J'ai choisi le basket. Open Subtitles لقد أخترت كرة السلة
    Tu as choisi le pire moment pour venir. Open Subtitles لقد أخترت وقتا عصيبا للحضور هنا
    Tu as choisi une bonne profession. Je te félicite. Open Subtitles لقد أخترت مهنة عظيمة وأحييك
    - Je ne vais pas bien. - Tu as choisi. Open Subtitles أنا لست بخير لقد أخترت ذلك
    Vous avez choisi le mauvais moment pour partir en vacances, M. Wayne. Open Subtitles لقد أخترت وقتا عصيبا لتذهب فى عطله , سيد واين
    Vous n'avez pas pris la bonne ! Open Subtitles لقد أخترت العروسة الخاطئة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد