Il voulait que je m'arrête à la maison voir ce qui a survécu à l'incendie. | Open Subtitles | لا لقد أراد أن يمر بالمنزل ليرى لو نجا شئ من الحريق |
Il voulait vraiment être un de ces gosses de riches. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون أحد أولئك الفتية الأغنياء |
Il voulait être pris au sérieux en tant qu'archéologue, qui est une très grande vocation. | Open Subtitles | لقد أراد أن يأخذوه بجدية كباحث آثار و ذلك هدف نبيل للغاية |
Il voulait être là pour jouir de la mort du gamin. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون موجوداً هناك ليستمتع بموت الفتي |
Il veut savoir quand on va le rembourser. | Open Subtitles | حسنًا، لقد أراد أن يعرف كيف سنقوم بدفع القرض |
Il a voulu être rugbyman et suivre sa voie. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون لاعبًا وقد إستطاع فعلها بطريقته الخاصة. |
Il voulait te le dire, mais je lui ai demandé de ne pas le faire. | Open Subtitles | انظر ، لقد أراد أن يُخبرك بالأمر على الفور لكني طلبت منه ألا يفعل ذلك |
Il voulait te le dire, mais il ne pouvait pas. | Open Subtitles | أتعلم، لقد أراد أن يخبرك لكنه لم يستطع |
Il voulait parler de nous à ses parents, mais je lui ai dit qu'on ne pouvait pas. | Open Subtitles | لقد أراد أن يخبر والديه حول علاقتنا لكنني قلت بأنه لا يمكننا ذلك |
Il voulait vous surprendre pour votre anniversaire, peut-être même vous demander en mariage. | Open Subtitles | لقد أراد أن يفاجئك في عيد ميلادك ربما يريد أن يعرض عليك الزواج |
Il voulait me pendre depuis un moment. | Open Subtitles | لقد أراد أن يتخلص دائماً، الآن جاءته الفرصة |
Il voulait être vu parce qu'il avait besoin d'un alibi. | Open Subtitles | لقد أراد أن يتمّ رؤيته لأنّه احتاج لعُذر غيابٍ. |
Il voulait recevoir sa ceinture dans l'endroit qu'il aime le plus au monde. | Open Subtitles | لقد أراد أن يستقبل حزامه الأسود في المكان الأحب له في العالم |
Il... Il voulait t'arnaquer. Il a dit que nous pourrions gagner deux mille, facilement. | Open Subtitles | لقد أراد أن يحتال عليك قال أن بإمكاننا أن نكسب ألفي دولار بسهولة |
Il voulait garder le justicier dans la course il ne voulait pas t'innocenter. | Open Subtitles | لقد أراد أن يستمر الحارس الليلي بالهروب وقال انه لا يريد لك العفو. |
Il voulait comprendre ce building, et quand une chose n'allait pas, Il voulait savoir pourquoi. | Open Subtitles | لقد أراد أن يفهم هذا المبنى وعندما بدا شيء ما غير منطقي أراد أن يعرف لمَ |
Il voulait voir Chappelle pour se plaindre de toi ? | Open Subtitles | لقد أراد أن يرى شابيل لكي يشتكي منك |
Il voulait y aller seul ! C'était pour vous impressionner. | Open Subtitles | أراد الذهاب بمفرده لقد أراد أن يسعدك بشيء ما |
Il voulait savoir si tu venais à la Journée parentale et a dit que vous n'aviez pas parlé dernièrement. | Open Subtitles | لقد أراد أن يعرف إذا كنتي ذاهبة إلى يوم الأباء وبعد ذلك ذكر أنكم لم تتكلموا مؤخرًا |
Oui. Il veut que l'entreprise reste dans la famille. | Open Subtitles | نعم ، لقد أراد أن تبقى الشركة في العائلة |
Oh, mon dieu, Il veut me parler de quelque chose. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , لقد أراد أن يتحدث معه بخصوص شيئ |
Il a voulu voir à quoi ressemblait le monde réel et ça ne lui a pas plût. | Open Subtitles | لقد أراد أن يتذوق طعم العالم الحقيقي, ولم يعجبه ذلك. |