ويكيبيديا

    "لقد أنفقت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai dépensé
        
    • J'ai passé
        
    • a dépensé
        
    • Tu claques
        
    • Tu dépenses
        
    • J'ai claqué
        
    • J'ai investi
        
    • mon argent
        
    • vous avez dépensé
        
    J'ai dépensé 400$ en petite monnaie là-dedans. Open Subtitles لقد أنفقت 400 دولار بالأرباع الأمس على هذا الشئ
    J'ai dépensé un mois de salaire pour cette bague. Open Subtitles لقد أنفقت راتباً كاملاً لابتاع هذا الخاتم.
    On m'a promis quatre ans ici. J'ai dépensé une petite fortune pour arranger mon foyer. Open Subtitles وُعدت أن أبقى هنا لأربع سنوات لقد أنفقت أموالا في تسوية شؤوني المنزلية
    J'ai passé un temps fou et dépensé énormément d'argent à essayer de trouver ce tombeau. Open Subtitles لقد أنفقت الكثير من الوقت ومبلغ ضخم من المال فى محاولة أيجاد هذا السرداب
    J'ai dépensé au moins 75 $ en jouets, et ma chatte s'amuse avec quoi ? Open Subtitles لقد أنفقت حوالي 75 دولار على ألعاب القط وبماذا كانت تلعب؟
    J'ai dépensé beaucoup d'argent pour cette foutue croisière, et la navette s'est crashée avant même qu'on atteigne le port. Open Subtitles لقد أنفقت كثير من المال على هذه الرحلة اللعينة والحافلة تحطمت قبل أن تصل حتى إلى الميناء
    J'ai dépensé 600$ pour toi, ma fille. Open Subtitles لقد أنفقت للتو 600 دولار عليكِ أيتها الفتاة
    J'ai dépensé 600$ pour toi, fille ! Open Subtitles لقد أنفقت للتو 600 دولار عليكِ أيتها الفتاة
    J'ai dépensé le dernier cent que j'avais pour venir ici. Open Subtitles ‫لقد أنفقت آخر قرش لدي للوصول الى هنا
    J'ai dépensé des millions dans l'art des fenêtres sécurisées. Open Subtitles لقد أنفقت ملايين على النوافذ المؤمنة الفنية
    J'ai dépensé nos liquidités pour acheter l'amour des Belles. Open Subtitles لقد أنفقت مدخراتنا المالية لأكسب حب الحسناوات
    J'ai dépensé les 200$ de plus. Open Subtitles لقد أنفقت بالفعل تلك الـ200 دولار الإضافية
    J'ai dépensé une fortune pour refaire le paysage, mais ça en valait la peine. Open Subtitles لقد أنفقت ثروة علي المعالم وأعتقد أن الأمر يستحق
    J'ai dépensé presque 300 bananes sur ce produit du divertissement! Open Subtitles لقد أنفقت تقريباً 300 موزة على هذا المنتج الترفيهي
    J'ai passé ma vie à ausculter le corps humain. Open Subtitles لقد أنفقت عمل حياتي، وأنا أكتشف جسم الإنسان.
    Ma mère a dépensé une fortune dans ma robe, si vous n'étiez pas au courant. Open Subtitles لقد أنفقت أمّي ثروة على فستاني، هذا إذا لم تكن قد أخبرتك بعد.
    Tu claques tout le fric de ta mère comme un con puis tu débarques ici avec une bombe ? Open Subtitles لقد أنفقت نصف مال أمك كالأبله اللعين و بعدها تأتي إلى هنا و معك قنبلة لعينة ؟
    Tu dépenses vraiment trop d'argent là-dessus, tu devrais t'en trouver un autre. Open Subtitles لقد أنفقت الكثير من المال على هذا الكمان ، يجب أن تبدأ بالبحث عن حفلة أخرى
    J'ai claqué tellement d'argent que je ne suis plus à 38 000 près. Open Subtitles ‫لقد أنفقت كل أموالي ‫38 ألف لن تشكل فرق
    J'ai investi de l'argent pour ton élection comme Tribun Militaire. Open Subtitles لقد أنفقت الكثير من أجل أختيارك كخطيب عسكري
    Je ai presque passé tout mon argent... avec la police en essayant de rester une étape . Open Subtitles لقد أنفقت كامل ما لدي تقريبًا. أحاول أن أكون متفوقًا على الشرطة بخطوة.
    " Jimmy Walter, vous avez dépensé presque 2 millions de dollars dans une campagne publicitaire " Open Subtitles جيمى والتر، لقد أنفقت تقريبا 2 مليون دولار على على حملة إعلامية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد