Je t'ai appelé, à la toute fin. | Open Subtitles | . اتصلت بك , لقد اتصلت بك عندما عرفنا انها سوف تحتضر |
Je t'ai appelé le soir où il m'a demandé de l'épouser. | Open Subtitles | أنت تتذكر هذا لقد اتصلت بك ليلة أن تقدم لخطبتي |
Je t'ai appelé parce que tu fais mon sale boulot mieux que personne. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك لأنك افضل من يقوم بأعمالي القذرة |
Pete ! J'ai appelé 4 fois. Où étais-tu ? | Open Subtitles | بيت لقد اتصلت بك اربع مرات أين كنت بحق الجحيم؟ |
Je t'appelle 15 000 fois, et tu me rappelles pas ? | Open Subtitles | لقد اتصلت بك كثيراً لم يكن لديك القدرة على أن تتصل بى ؟ |
Je vous ai appelé mais vous ne répondiez pas alors je me suis rendu chez vous. | Open Subtitles | .لقد اتصلت بك لكنك لم تجب لذا انا في منزلك الان |
Je t'ai appelée cent fois, j'ai dû mal noter le numéro de ta tante. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك مرات عديدة ولكن يبدو أننى دونت رقم خالتك خطأً |
Je vous ai appelée pour que vous lui parliez. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك لأننى اريدك ان تتحدثى اليها بشأن هذا |
Elle t'a appelé de son lit de mort. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك و هي في الفراش الموت |
Je t'ai appelé car nous devons l'aider. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك لأننا يجب أن نفعل شيئا لمساعدتها |
Je t'ai appelé parce que cet écrivain m'a contacté. | Open Subtitles | ...اسمع, لقد اتصلت بك لأن ذلك الكاتب اتصل بي |
Je t'ai appelé parce que... | Open Subtitles | لقد اتصلت بك بسبب |
Jerry, Je t'ai appelé, genre, trois fois. | Open Subtitles | جيري, لقد اتصلت بك, حوالي ثلاث مرات |
Je t'ai appelé deux fois, hier soir. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك مرتين ليلة البارحة |
Je t'ai appelé environ 800 fois. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك حوالي 800 مرة |
J'ai appelé chez vous, je savais vous trouver ici. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك في المنزل ثم اعتقدت بأنه يمكنني أن أجدك هنا |
Je t'appelle car je veux devenir membre de ton association. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك لأنني أريد أن أصبح DMD عضوة في جمعة |
Je vous ai appelé dès que j'ai vu que les photos correspondaient. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك بأسرع وقت ممكن عندما ادركت ان الصور تلائمت |
Je t'ai appelée, tu répondais pas. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك عده مرات لماذا لم ترجعي تتصلي بي ؟ |
On a presque abandonné. Je vous ai appelée 30 fois. | Open Subtitles | لقد كدنا نفقد الأمل لقد اتصلت بك 30 مرة |
Je t'ai appelée il y a une heure, tu es en retard. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك منذ ساعة انتِ متأخرة |