ويكيبيديا

    "لقد تأخرت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je suis en retard
        
    • Vous êtes en retard
        
    • T'es en retard
        
    • Trop tard
        
    • être en retard
        
    • pour le retard
        
    • Elle est en retard
        
    Je suis en retard pour mon cours de pole dance. J'ai les franges maintenant et tout. Open Subtitles حسناً ، لقد تأخرت عن فصل رقص العمود لديّ الشرابة الآن وكل شيء
    Viens là, mon garçon. Je suis en retard pour le coiffeur. Open Subtitles هيا، يا ولد، لقد تأخرت عن موعد تصفيف الشعر
    Excusez-moi. Je suis en retard pour mon lait de poule. Open Subtitles عفوا , لقد تأخرت علي غيبوبة شراب البيض
    Vous êtes en retard. Open Subtitles مونك لقد تأخرت انهم على وشك الاعلان عن والاس كاسيدي
    T'es en retard, mec. Open Subtitles لقد تأخرت يا صاح لقد اعتقدتُ أنكَ ستصاب بالجبن
    Juste une, mais Molly l'a prise. Vous arrivez Trop tard. Open Subtitles فقط واحدة، لكن موللي أخذتها، لقد تأخرت كثيراً
    Désolé d'être en retard. Le rdv avec mes avocats a trainé. Open Subtitles ،آسف جداً لقد تأخرت لقد طال الإجتماع مع المحاميين
    Je suis en retard pour les rondes. Katz va me tuer. Open Subtitles لقد تأخرت عن النوبات كاتز " سوف تقتلني "
    Elle envoie une certaine Olivia Pope. Désolé, Je suis en retard. Open Subtitles سترسل شخصاً ما، إنها تدعى أوليفيا بوب. ترجمة زينة عاصي آسف لقد تأخرت.
    Je suis en retard de 10 minutes, et tu t'arranges pour que Ruiz tues le Serbe ? Open Subtitles لقد تأخرت لمدة عشر دقائق . وأنت تطلب من رويز قتل الصربي
    Désolé. Je suis en retard pour votre petit rassemblement. Open Subtitles اعذروني, لقد تأخرت عن هذا التجمع الحماسي
    Désolé. Je suis en retard. Open Subtitles أنا آسف ، لقد تأخرت قليلاً للوصول إلى هنا
    Je n'ai pas le temps. Je suis en retard à mon entretien. Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل هذا الآن ، لقد تأخرت على مقابلة العمل ، حسناً ؟
    Oh, excusez-moi, Je suis en retard, mais pas tant que ça. Open Subtitles اوه ، معذرة ، انا اتأسف لقد تأخرت ولكن ليس لهذه الدرجة
    Je suis en retard pour mon second job. Open Subtitles تَعْرفُين ماذا؟ لقد تأخرت على عملي الثاني
    Euh, Je suis en retard en biologie marine, en fait... et on monte une pièce... et... je joue la sirène. Open Subtitles لا أَستطيعُ ، لقد تأخرت على درس الأحياء كما أننا نقوم بمسرحيه و أَنا اقوم بدور حورية بحر
    Votre ex-femme est là. Vous êtes en retard. Open Subtitles زوجتك السابقة في الداخل لقد تأخرت عن معاينتها
    Mr. Gipson, Vous êtes en retard, et l'audience est terminée. Open Subtitles السّيد جيبسون، لقد تأخرت وتم انعقاد الجلسة
    Oh oui, T'es en retard à l'église. Open Subtitles أوه، حسناً، لقد تأخرت عن الكنيسة.
    T'es en retard, mon pote. Open Subtitles لقد تأخرت يا صديقي
    Que tes lèvres deviennent comme des raisins secs. Oups, Trop tard. Open Subtitles يجب أن تجف شفتاكِ كالزبيب أوه, لقد تأخرت
    Je vais être en retard au travail. Il me faut un document pour justifier ça. Open Subtitles ليس خطئي, لقد تأخرت عن العمل كنت أحتاج عذراً
    Désolée pour le retard. Il y a des types bizarres dehors. Open Subtitles آسفة لقد تأخرت ، فهناك بعض الرجال الغرباء بالخارج
    Je rigolais. Je suis désolé, Elle est en retard. Open Subtitles امزح وحسب انا آسف, لقد تأخرت جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد