Je suis en retard pour mon cours de pole dance. J'ai les franges maintenant et tout. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تأخرت عن فصل رقص العمود لديّ الشرابة الآن وكل شيء |
Viens là, mon garçon. Je suis en retard pour le coiffeur. | Open Subtitles | هيا، يا ولد، لقد تأخرت عن موعد تصفيف الشعر |
Excusez-moi. Je suis en retard pour mon lait de poule. | Open Subtitles | عفوا , لقد تأخرت علي غيبوبة شراب البيض |
Vous êtes en retard. | Open Subtitles | مونك لقد تأخرت انهم على وشك الاعلان عن والاس كاسيدي |
T'es en retard, mec. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا صاح لقد اعتقدتُ أنكَ ستصاب بالجبن |
Juste une, mais Molly l'a prise. Vous arrivez Trop tard. | Open Subtitles | فقط واحدة، لكن موللي أخذتها، لقد تأخرت كثيراً |
Désolé d'être en retard. Le rdv avec mes avocats a trainé. | Open Subtitles | ،آسف جداً لقد تأخرت لقد طال الإجتماع مع المحاميين |
Je suis en retard pour les rondes. Katz va me tuer. | Open Subtitles | لقد تأخرت عن النوبات كاتز " سوف تقتلني " |
Elle envoie une certaine Olivia Pope. Désolé, Je suis en retard. | Open Subtitles | سترسل شخصاً ما، إنها تدعى أوليفيا بوب. ترجمة زينة عاصي آسف لقد تأخرت. |
Je suis en retard de 10 minutes, et tu t'arranges pour que Ruiz tues le Serbe ? | Open Subtitles | لقد تأخرت لمدة عشر دقائق . وأنت تطلب من رويز قتل الصربي |
Désolé. Je suis en retard pour votre petit rassemblement. | Open Subtitles | اعذروني, لقد تأخرت عن هذا التجمع الحماسي |
Désolé. Je suis en retard. | Open Subtitles | أنا آسف ، لقد تأخرت قليلاً للوصول إلى هنا |
Je n'ai pas le temps. Je suis en retard à mon entretien. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفعل هذا الآن ، لقد تأخرت على مقابلة العمل ، حسناً ؟ |
Oh, excusez-moi, Je suis en retard, mais pas tant que ça. | Open Subtitles | اوه ، معذرة ، انا اتأسف لقد تأخرت ولكن ليس لهذه الدرجة |
Je suis en retard pour mon second job. | Open Subtitles | تَعْرفُين ماذا؟ لقد تأخرت على عملي الثاني |
Euh, Je suis en retard en biologie marine, en fait... et on monte une pièce... et... je joue la sirène. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ ، لقد تأخرت على درس الأحياء كما أننا نقوم بمسرحيه و أَنا اقوم بدور حورية بحر |
Votre ex-femme est là. Vous êtes en retard. | Open Subtitles | زوجتك السابقة في الداخل لقد تأخرت عن معاينتها |
Mr. Gipson, Vous êtes en retard, et l'audience est terminée. | Open Subtitles | السّيد جيبسون، لقد تأخرت وتم انعقاد الجلسة |
Oh oui, T'es en retard à l'église. | Open Subtitles | أوه، حسناً، لقد تأخرت عن الكنيسة. |
T'es en retard, mon pote. | Open Subtitles | لقد تأخرت يا صديقي |
Que tes lèvres deviennent comme des raisins secs. Oups, Trop tard. | Open Subtitles | يجب أن تجف شفتاكِ كالزبيب أوه, لقد تأخرت |
Je vais être en retard au travail. Il me faut un document pour justifier ça. | Open Subtitles | ليس خطئي, لقد تأخرت عن العمل كنت أحتاج عذراً |
Désolée pour le retard. Il y a des types bizarres dehors. | Open Subtitles | آسفة لقد تأخرت ، فهناك بعض الرجال الغرباء بالخارج |
Je rigolais. Je suis désolé, Elle est en retard. | Open Subtitles | امزح وحسب انا آسف, لقد تأخرت جداً |