Au cas où tu l'aurais oublié, J'ai vomi sur mes chances de rentrer à SCU. | Open Subtitles | في حال نسيتِ لقد تقيأت على فرصي للدخول في جامعة سانتا كلارا. |
J'ai vomi pendant trois semaines pour que tu économises 79 cents? | Open Subtitles | لقد تقيأت لثلاثة أسابيع حتى توفر أنت 79 سنتاً؟ |
J'ai vomi pour le 1er, t'imagines ? | Open Subtitles | لقد تقيأت في المرة الأولى ، أتصدقين هذا؟ |
La dernière fois que t'as fait ça, t'as vomi avant l'arrêt de bus. | Open Subtitles | آخر مره فعلت هذا لقد تقيأت قبل ان نصل لمحطة الباص |
Elle a vomi son petit-déjeuner et elle n'a pas arrêté de pleurer depuis. | Open Subtitles | لقد تقيأت افطارها هذا الصباح و منذ ذلك الحين لم تتوقف فترة كافية لترضع |
Tu as gerbé sur ma robe et tu l'as baisée. | Open Subtitles | لقد تقيأت على فستاني ثم ضاجعته |
J'ai gerbé devant les enfants et j'ai dit que j'étais enceinte. | Open Subtitles | لقد تقيأت أمام حشد من الأطفال وقلت للجميع أنني حامل |
J'ai vomi dans le vestiaire, j'ai engueulé un enfant. | Open Subtitles | لقد تقيأت في غرفة الساعة ,واتهمت طفلاً صغيرا |
J'ai vomi la moitié de mon déjeuner, le premier jour. | Open Subtitles | لقد تقيأت نصف غدائى فى اليوم الأول |
- C'était pour de vrai. J'ai vomi. | Open Subtitles | لا, لم اكن اتظاهر, لقد تقيأت حقاً |
Oh ! Je devrais me laver la bouche. J'ai vomi dans l'évier. | Open Subtitles | علي أن أغسل فمي لقد تقيأت في الحوض |
Moi, J'ai vomi dans mon froc. | Open Subtitles | لقد تقيأت في سروالي. |
J'ai vomi. | Open Subtitles | لقد تقيأت فعلاً |
La semaine dernière t'as vomi dan mon taxi. Ça m'a pris quatre heures pour tout nettoyer. | Open Subtitles | لقد تقيأت في سيارتي الاسبوع الماضي واستفرقتني حوالي 4 ساعات لتنظيفها |
D'accord, tu as vomi récemment. | Open Subtitles | لقد تقيأت قبل شوي |
Allez, tu as vomi dans les toilettes des dames. | Open Subtitles | يارجل, لقد تقيأت للتو في حمام النساء |
Elle a vomi dans l'avion, et elle arrête pas de se plaindre depuis le voyage. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد تقيأت في الطائرة ولم تتوّقف عن ذمّ الرحلة |
Elle a vomi à l'école et elle avait juste besoin de quelqu'un pour la récupérer. | Open Subtitles | لقد تقيأت في المدرسة و أحتاجت فقط توصيله من أحد. |
Elle a vomi cet ectoplasme et elle est partie. | Open Subtitles | لقد تقيأت الجبلة الخارجية و غادرت |
Tu as gerbé sur ma robe de mariée! | Open Subtitles | لقد تقيأت على فستان زفافي |
Je viens d'en être expulsée d'ailleurs. | Open Subtitles | لقد تقيأت في الخارج، بالمناسبة. |
J'avais peur de te le dire, mais j'ai dégueulé dans ta voiture. | Open Subtitles | لقد كنت خائفاً من أن اخبرك من قبل لقد تقيأت في مقعد سيارتك الخلفي |
Dans l'avion, j'ai eu le mal de l'air. | Open Subtitles | لقد تقيأت في الطيارة |