le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport ci-joint, présenté par le Liban en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من لبنان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu de la Tunisie le rapport complémentaire ci-joint, présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المقدم من تونس عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport intérimaire ci-joint, présenté par Nauru en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المؤقت المرفق من ناورو، المقدم عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
L'Autriche a adressé au Comité contre le terrorisme le troisième rapport ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من النمسا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
La Jamaïque a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من جامايكا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le deuxième rapport complémentaire que Djibouti a présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من جيبوتي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le quatrième rapport ci-joint soumis par la Malaisie en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الرابع المرفق المقدم من ماليزيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint, présenté par le Luxembourg en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من لكسمبرغ عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint, présenté par la République arabe syrienne en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المقدم من الجمهورية العربية السورية عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint présenté par la Lettonie en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من لاتفيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu de la Principauté de Monaco le rapport complémentaire ci-joint, présenté en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من إمارة موناكو عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint (voir annexe) présenté par Singapour en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من سنغافورة عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le troisième rapport ci-joint, établi par la République de Singapour en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من سنغافورة عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
le Comité contre le terrorisme a reçu le rapport complémentaire ci-joint présenté par le Gabon en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من غابون عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
La République de Chypre a adressé au Comité contre le terrorisme le troisième rapport ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من قبرص عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Le Royaume du Cambodge a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint (voir annexe), conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من مملكة كمبوديا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
L'Andorre a adressé au Comité contre le terrorisme le rapport complémentaire ci-joint, conformément au paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من أندورا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |
Suite à la lettre de mon prédécesseur en date du 24 septembre 2004 (S/2004/778), j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le cinquième rapport que la Malaisie a présenté au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001) (voir annexe). | UN | أكتب إليكم بالإشارة إلى رسالة سلفي المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2004 (S/2004/778). لقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الخامس المرفق المقدم من ماليزيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق). |