ويكيبيديا

    "لقد رأيت أشياء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai vu des choses
        
    • J'ai vu des trucs
        
    • ai déjà vu des choses
        
    J'ai vu des choses en Irak qui ne collaient pas avec mon idée des devoirs d'un soldat. Open Subtitles لقد رأيت أشياء بالعراق التي لا أستطيع شملها مع فكرتي لـ ماذا يعني جندي
    J'ai vu des choses... en rêve mais aussi éveillée... sur notre futur, à elle et moi. Open Subtitles لقد رأيت أشياء فى الأحلام , أثناء المشى حول كيفية كون الأشياء بالنسبه لى ولها
    J'ai vu des choses inavouables, là-dessous. Open Subtitles لقد رأيت أشياء فظيعة لايمكن التّحدّث عنها هناك تحت
    J'ai vu des choses dans cette maison dont je n'ai jamais parlé. Open Subtitles لقد رأيت أشياء بهذا المنزل و لم أتحدث عنها أبداً
    J'ai vu des trucs plus étranges se produirent. Open Subtitles حسناً , لقد رأيت أشياء غريبة تحدث
    J'ai déjà vu des choses plus surprenantes. Open Subtitles حسنا , لقد رأيت أشياء في هذا العمل تفاجئني أكثر
    Je n'ai pas eu de problème avec les trucs de l'espace. J'ai vu des choses que tu ne pourrais pas imaginer. Teste-moi. Open Subtitles لا توجد لدي مشكلة مع الأمور الفضائية لقد رأيت أشياء لن تصدقيها
    J'ai vu des choses aussi. Open Subtitles لقد رأيت أشياء أيضا
    J'ai vu des choses aussi... quand je me battais à l'étranger, une sorte de noirceur dans les gens que je ne pensais pas pouvoir expliquer un jour à un autre être humain. Open Subtitles لقد رأيت أشياء كثيره... عندما كنت أقاتل في الخارج... نوع من الظلام في الناس
    Oui, J'ai vu des choses vraiment étonnantes. Open Subtitles أجل، لقد رأيت أشياء مذهلة للغاية.
    J'ai vu des choses bizarres. Open Subtitles لقد رأيت أشياء غريبة
    J'ai vu des choses qui n'ont pas encore eu lieu. Vous comprenez ? Open Subtitles لقد رأيت أشياء من المستقبل لم تحدث بعد
    J'ai vu des choses magnifiques. Des mondes tout neufs. Open Subtitles لقد رأيت أشياء رائعة عوالم جديدة تماما
    J'ai vu des choses que tu n'as vues que dans tes cauchemars. Open Subtitles لقد رأيت أشياء تراها أنت فقط في كوابيسك
    J'ai vu des choses infectes dans ma vie, croyez-moi! Open Subtitles .. لقد رأيت أشياء سخيفة كثيرة طوال حياتي ... صدقوني
    J'ai vu des choses. Open Subtitles لقد رأيت أشياء نعم
    J'ai vu des choses, Scully. Open Subtitles لقد رأيت أشياء يا سكالي أفكار
    J'ai vu des choses qu'il na pas vu. Open Subtitles . لقد رأيت أشياء لم يرها هو
    Moi aussi, J'ai vu des choses. Open Subtitles لقد رأيت أشياء أيضا,
    J'ai vu des trucs à jamais voir ! Open Subtitles لقد رأيت أشياء لم يكن يجدر بي رؤيتها
    J'ai vu des trucs comme ça avant. Open Subtitles لقد رأيت أشياء مثل هذه من قبل
    J'ai déjà vu des choses qui feraient s'enfuir la plupart des gens, mais ça... Open Subtitles لقد رأيت أشياء تجعل معظم ...الناس يهربون إلى الجحيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد