Botte-lui le cul, Greg ! Je t'ai posé une question, abruti ! | Open Subtitles | اركل الماء, بحق السماء لقد سألتك سؤالاً أيها الاحمق ؟ |
Je t'ai posé une question. Pourquoi m'as-tu enfermé ? | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا للتو لماذا حجزتنى بالخارج ؟ |
Juste avant, Je t'ai demandé si tu l'avais fait, et tu m'as dit pas vraiment. | Open Subtitles | قبل ذلك لقد سألتك إن كنت فعلتها و لقد قلت ليس فعلياً |
Je t'ai demandé hier soir si tu avais le moindre problème à ce que je dirige, et tu m'as dit ne pas en avoir. | Open Subtitles | لقد سألتك الليلة الماضية إذا كان لديك أي مشاكل في اتخاذي للقرارات وأنت قلت انه ليس لديك |
Je vous ai posé une question, j'attends la réponse. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا افترضت انك تعلم الإجابة |
J'ai demandé si je pouvais t'emmener dîner et tu as dit... | Open Subtitles | لقد سألتك ان كان بأمكانى ان اصحبك الى العشاء... |
Je vous ai demandé si vous connaissiez Vic Bedford... et vous avez dit : "Non, mais mes gardes semblent le connaître." | Open Subtitles | بقدر بسيط لقد سألتك إذا كنت تعرف فيك بيدفورد فقلت لى لا , و لكن حراسى بالتأكيد يعرفونه |
Putain, Je t'ai posé une question! Est-elle en vie? | Open Subtitles | عليك اللعنة, لقد سألتك سؤال هل هي علي قيد الحياة؟ |
Alex, Je t'ai posé une question. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالاً يا "أليكس"، هل تضاجعينه؟ |
Je t'ai posé une question. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالاً لعيناً |
Citoyen Chikatilo, Je t'ai posé une question. | Open Subtitles | المواطن تشيكاليتو، لقد سألتك سؤالاً |
Je t'ai demandé si le problème de mise à jour était résolu. | Open Subtitles | لقد سألتك بصراحة إذا ما تم حلّ مشكلة التحدث. لقد تمّ حلّها. |
Je t'ai demandé de vérifier ce camion il y a 2 heures et demie. | Open Subtitles | لقد سألتك ان تبحثى عن تلك الشاحنة منذ ساعتين ونصف |
Salaud ! Hier, Je t'ai demandé un boulot. | Open Subtitles | لقد سألتك البارحة عن إن كان بإمكانى الحصول على عمل |
Je vous ai posé une question. Qu'a-t-il voulu dire ? | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالاً، عما كان يتحدث؟ |
Je vous ai posé une question ! L'aimez-vous ? | Open Subtitles | لقد سألتك سؤال بسيط هل تحبها ؟ |
Je vous ai posé une question, Mme Shelley. | Open Subtitles | " لقد سألتك سؤال يا سيدة " شيلي |
J'ai demandé si tu étais d'accord pour que je parte, et j'espérais que, s'il y avait un problème, tu dirais quelque chose. | Open Subtitles | لقد سألتك اذا كان هناك مشكلة لو ذهبت بعيدأً لماذا لم تقل شيئا؟ |
J'ai demandé si tu avais froid, pas toute l'histoire de ta vie. | Open Subtitles | لقد سألتك فقط إن كنت تشعر بالبرد لم اسألك عن قصة حياتك |
Non, Je vous ai demandé une capote. | Open Subtitles | مخطئه.. لقد سألتك اذا كنت تمتلكين واقي ذكري |
J'ai posé une question chez moi et vous ne m'avez jamais répondu. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا في منزلي ولم تجبني عليه |
Je te demande si tu l'as lu... en particulier la section 39C, de la page 216 à 217, lignes 5 à 19. | Open Subtitles | لقد سألتك إذا كُنت قد قرأتها على وجه التحديد القسم 39 الصفحات 216 ، 217 من السطر الخامس إلى التاسع عشر |
Elle vous a posé une question. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا, يا سيدى |
Je te l'ai demandé en premier. | Open Subtitles | لقد سألتك اولا ؟ ماذا هل أنتٍ في السادسة من العمر ؟ |
Je vous l'ai demandé franchement. | Open Subtitles | لقد سألتك بصراحة |