ويكيبيديا

    "لقد ضربني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il m'a frappé
        
    • Il m'a frappée
        
    • Il me frappe
        
    • Il m'a tapée
        
    • m'a tabassé
        
    Il m'a frappé puis jeté sur une table basse, donc je vais le poursuivre, bordel ! Open Subtitles لقد ضربني و قذفني على طاولة للقهوة لذا سأقاضيه
    Il m'a frappé exactement où il savait que tu ne pourrais pas le voir, comme s'il le faisait tout le temps. Open Subtitles لقد ضربني تحديدا حيث كان يريد وكانه يمتهن الضرب من اجل العيش
    Il m'a frappé si fort qu'elle a traversé la cuisine. Open Subtitles لقد ضربني بشدة وقذفني عبر المطبخ، وأصبت بواسطة صفيحة صخرية.
    J'avais si... peur que je me suis mouillée toute seule et puis il... Il m'a frappée à nouveau. Open Subtitles لقد كنت خائفه جدا و تبولت على نفسي000 لقد ضربني مره أخرى
    Il me frappe et me laisse m'uriner dessus sans me changer. Open Subtitles لقد ضربني و أرغمني بالجلوس على برازي
    - Il m'a tapée le premier. Open Subtitles - لقد ضربني اولاً
    Il m'a frappé à la tête, m'a traîné hors de la maison probablement par le jardin de derrière. Open Subtitles لقد ضربني على رأسي وجرّني لخارج المنزل عبر الساحة الخلفية
    Il m'a frappé et tu m'as giflé. On est quittes, non ? Open Subtitles لقد ضربني وبعد ذلك قمتي بصفعي ربما نحن متعادلان الآن ؟
    Il m'a frappé au visage. Open Subtitles لقد ضربني في وجهي
    Oh, c'était moi. C'était elle. Il m'a frappé à la tête. Open Subtitles .لقد كان ذلك أنا لقد ضربني برأسي- .لقد كانت هي التي صرخت-
    Je voulais juste lui parler et il ne veut pas me laisser lui parler et Il m'a frappé. Open Subtitles وهو لم يتركني أتكلم معها ، لقد ضربني
    - Il m'a frappé et il s'est enfui. Open Subtitles - لقد ضربني باطار حديدي ,انا فقط رايته يقود للخارج.
    Il m'a frappé par derrière. Open Subtitles لقد ضربني من الخلف
    Il m'a frappé une fois. Open Subtitles لقد ضربني من قبل.
    -de tallinn Il m'a frappé et je me suis enfuie qui t'a frappé? Open Subtitles -من "تالين " لقد ضربني ثم هربتُ منه -من ضربكِ؟
    Il m'a frappé. Je vais appeller mon père. Prenons un cheval. Open Subtitles لقد ضربني سأتصل بوالدي سنأتي بحصان
    Il m'a frappé. J'ai fait quoi ? Open Subtitles لقد ضربني , ماذا فعلت انا ؟
    Il m'a frappée... en plein visage, et je suis tombée. Open Subtitles لقد ضربني على وجهي,ثم سقطت
    Il m'a frappée, tu piges ? Open Subtitles لقد ضربني هل فهمت ؟
    Il me frappe aussi. Open Subtitles لقد ضربني, ايضاً
    - Il m'a tapée ! Avance. Open Subtitles أنا آسف- لقد ضربني بوجهي-
    Non, pas vu son visage. Le type m'a tabassé avant que je me retourne. Open Subtitles "حسنًا، لقد ضربني الرجل قبل أن أستدير،"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد