J'ai travaillé avec Katie... je sais qu'elle vous interrogera sur l'avortement. | Open Subtitles | لقد عملت مع كاتي، وأعلم انها ستسأل عن الاجهاض |
J'ai travaillé avec le Président Bongo sur un certain nombre de situations de conflit en Afrique. | UN | لقد عملت مع الرئيس بونغو بشأن عدد من حالات الصراع في أفريقيا. |
J'ai travaillé avec des tas de managers politiques et il n'y a pas plus honnête que Ruth. | Open Subtitles | لقد عملت مع عشرات من النشطاء السياسيين، وروث هو منتصب كما أنها تأتي. |
Vous êtes prêts ? On yva. Ça fait 20 ans que Je travaille avec des musiciens junkies. | Open Subtitles | حسناً, جاهزون؟ لقد عملت مع الموسيقيين المدمنيين لأكثر من 20 عام |
J'ai travaillé avec les meilleurs, et je peux vous le dire, Kenny Wells fait partie de la crème. | Open Subtitles | لقد عملت مع أفضل، وأستطيع أن أقول لكم كيني ويلز هو هناك معهم. |
J'ai travaillé avec une femme, et je vous assure, c'était pas une bonne expérience. | Open Subtitles | حسناً , لقد عملت مع إمرأة و دعوني فقط أقول أنها لم تكن تجربة جيدة |
J'ai travaillé avec Tom Cruise dans Tonnerre Sous Les Tropiques. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لقد عملت مع توم كروز. عملت على مدار الرعد: |
J'ai travaillé avec des personnes comme vous toute ma vie. | Open Subtitles | سيد فيجانتي لقد عملت مع اناس مثلك لسنوات عديدة. |
J'ai travaillé avec des officiers très courageux et très capables. | Open Subtitles | لقد عملت مع الكثير من . الضباط الممُيزين والشجعان |
J'ai travaillé avec C.E.O.s, C.F.O.s. | Open Subtitles | لقد عملت مع مدراء تنفيذيين ومدراء اقتصاديين |
Rester discret. J'ai travaillé avec cet homme. Il sait des choses que vous ne voulez vraiment pas savoir. | Open Subtitles | لقد عملت مع هذا الرجل إنه يعرف أشياء لا أعتقد أنكم تريدون أت تعرفوها |
Tu sais, J'ai travaillé avec des gens vraiment pas faciles, mais tu es hors compétition. | Open Subtitles | لقد عملت مع أناس صعبين حقا في عملي لكنك مختلف تماما و تعرف ماذا أيضا؟ |
Je travaille avec des animaux, et je n'ai jamais entendu un animal comme ça avant. | Open Subtitles | لقد عملت مع الحيوانات ، ولم أسمع أبداً صوت حيوان كهذا من قبل |
Je travaille avec eux depuis plus d'un an. | Open Subtitles | لقد عملت مع هؤلاء الناس لأكثر من السّنة. |
Le prenez pas mal, Je travaille avec ce légiste... | Open Subtitles | لا تشعري الأسف لقد عملت مع هذا الفاحص الطبي |
J'ai volé avec son père. | Open Subtitles | لقد عملت مع والده |
J'ai bossé avec ton père. | Open Subtitles | لقد عملت مع أبيك |
Eh bien, tu as travaillé avec plein de monstres. | Open Subtitles | حسناً, لقد عملت مع الكثير من الوحوش |
Vous travailliez avec le Dr Deirdre Hampton à l'université. | Open Subtitles | لقد عملت مع الطبيبة ديردري هامبتون في الجامعة |
Vous avez travaillé avec Cutler Construction à Denver, c'est bien ça? | Open Subtitles | لقد عملت مع كاتلر البناء في دنفر، أليس كذلك؟ |
J'ai déjà travaillé avec ces dispositifs. | Open Subtitles | لقد عملت مع هذه الأجهزه من قبل هذا ليس ما عنيته |