Il est parti du bar hier soir avec une fille. Je l'ai pas vu depuis. | Open Subtitles | لقد غادر الحانة مع تلك الفتاة و لم أره منذ ذلك الحين |
Il est parti, c'est quoi votre super plan secret ? | Open Subtitles | حسنا الآن لقد غادر ماهي الخطة السرية الكبيرة؟ |
Il est parti et m'a laissé 100 $ pour un taxi. | Open Subtitles | لقد غادر و ترك 100 دولار لـ سيارة الأجرة |
Il a quitté la ville avant qu'on ait pu l'interroger. | Open Subtitles | لقد غادر المدينة قبل أن نتمكن من مواجهته |
Il est sorti du bureau un moment. Je vous rappelle. | Open Subtitles | لقد غادر المكتب منذ لحظات و سأكلمك لاحقا |
Il est parti de chez eux vers 6 h 30. | Open Subtitles | لقد غادر منزل يفز حوالي الساعة السادسة والنصف |
Oui, je sais. Il est parti il y a un moment. | Open Subtitles | أجل, أعلم إنه غادر لقد غادر منذ بعض الوقت |
Il est parti vers l'Est, mais on l'a perdu sur la 13è rue. | Open Subtitles | كنا نتعقبه، لقد غادر موقع البناء متجهًا شرقًا، ولكننها فقدنا أثره عند شارع 13 |
Il est parti boire un verre il y a dix minutes. | Open Subtitles | أجل، لقد غادر منذ ما يقارب 10دقائق فقط، ذهب ليأخذ مشروباً |
Il est parti tôt ce matin. Comment ça se passe, avec lui ? | Open Subtitles | ـ لقد غادر باكراً هذا الصباح ـ كيف تسير الأمور معه؟ |
Non, Il est parti il y a 1h, et il ne répond pas au téléphone. | Open Subtitles | لا, لقد غادر منذ ساعة ولا يجيب على هاتفه |
Il est parti Alfie. Pour prendre le bus ensemble. | Open Subtitles | لقد غادر مع آلفي, قالوا بأنهم سيستقلّون الباص معاً |
Il est parti livrer du bois il y a une heure. | Open Subtitles | لقد غادر قبل ساعة كي يقوم بتوصيل شحنةٍ من الحطب |
Il est parti si vite, on n'a pas de plan. | Open Subtitles | لقد غادر فى عجله و ليس لدينا خطه مستقبليه |
Il est parti aussitôt la diffusion... | Open Subtitles | ـ لقد غادر فى اللحظة التى ظهر بها ذلك الأمر ـ الأمر الذى أثار حملة مطاردة كبيرة فى أنحاء المدينة |
Il a quitté le bâtiment et a pris une voiture. | Open Subtitles | وجدته, لقد غادر المبنى وقاد مبتعداً عن المنطقة |
Pas seulement. Il a quitté le bureau avec une copie des documents volés. | Open Subtitles | لا ، لقد غادر المكتب ومعه نسخة من الوثائق المُخترقة |
Il a quitté son hôtel à 20:23, et a couru 1,77 km. | Open Subtitles | لقد غادر حي الضباط الزائرين في الساعة 20: 23, ولقد هرول 1.1 ميلا. |
Il est sorti de l'hôtel après que ces policiers aient été tués. | Open Subtitles | لقد غادر الفندق بعد مقتل هؤلاء المُحققين |
Le Président venait de partir quelques instants plus tôt pour l'Allemagne. | Open Subtitles | .. لقد غادر الرئيس المنطقة منذ دقائق وهو الان سالماً فى المانيا |
Les gardiens sont partis à pied et ont trafiqué la porte pour pas être suivis. | Open Subtitles | لقد غادر الحرّاس ولكنّهم نسفوا الباب حتى لا يستطيع أحد اللحاق بهم |
Des millions de Rwandais ont quitté leur pays pour se réfugier dans les pays voisins. | UN | لقد غادر الملايين من الروانديين بلادهم بحثا عن ملجأ في البلدان المجاورة. |
Il est partit il y a 15 minutes. Evitant ses propres cameras. | Open Subtitles | لقد غادر مُذ 15 دقيقة متواريًا عن آلة التّصوير. |