Et le majeur. Non, pas le majeur, J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | والمتوسّط الواحد لا واحد متوسّط لقد غيّرت رأيي |
Je pensais que tu allais voir ton film. J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | ظننتكِ ذاهبة لمشاهدة فيلمكِ - لقد غيّرت رأيي - |
Sally, J'ai changé d'avis. Je ne rentre pas directement. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي لن أذهب مبـاشرة إلى المنزل |
Dites au fleuriste de venir me voir avant de commencer, J'ai changé d'avis pour les oiseaux du paradis. | Open Subtitles | و أخبر صاحب الأزهار أن يأتي و يقابلني قبل أن تبدأ بإرتدائها، لقد غيّرت رأيي بشأن تلك "ورود طيور الجنّة". |
À propos, J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | إنظر , بشأن هذا لقد غيّرت رأيي |
J'ai changé d'avis: il dégage. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي , اريده ان يذهب |
A propos, J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | بخصوص تلك القبعات، لقد غيّرت رأيي. |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي. |
Phesmatos tribum nas ex viras... J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي. |
Écoutez, J'ai changé d'avis, je ne veux plus y aller. | Open Subtitles | -انظروا ... لقد غيّرت رأيي ، حسناً؟ لا أريد أن أذهب بعد الآن |
- J'ai changé d'avis. - Je suis désolée. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي - حسناً، أنا آسفة - |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي. |
Mec, J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | يا رجل، لقد غيّرت رأيي |
J'ai changé d'avis. Je viens. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي, أنا قادمة. |
Tu peux y aller. J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي. |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | "لقد غيّرت رأيي" |
J'ai changé d'avis, monsieur. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي! |
"J'ai changé d'avis". | Open Subtitles | "لقد غيّرت رأيي" |
Oui, J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | -أنا هنا ! -أجل، لقد غيّرت رأيي . |
J'ai changé d'avis. | Open Subtitles | نعم يا سيّدي - لقد غيّرت رأيي |