ويكيبيديا

    "لقد فاتك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu as raté
        
    • Tu as manqué
        
    • Vous avez raté
        
    • T'as raté
        
    • T'as loupé le
        
    • Tu l'as manqué
        
    • Vous avez manqué le
        
    • as tout raté
        
    Alors ce congé ? Tu as raté une sacrée bagarre. Open Subtitles آمل أنك تستمتع بالاجازه لقد فاتك شجار عنيف فى التاسع من الشهر
    Tu as raté le petit-déjeuner. Où tu étais ? Open Subtitles مرحباً ، جيسي ، لقد فاتك الإفطار ، أين كنت ؟
    Tu as des choses plus importantes à rattraper. Je sais que Tu as manqué la fac. Open Subtitles لديك أمور مهمة لتعوضي عنها لقد فاتك الكثير في فترة الدراسة
    Il est23 h 25 et Vous avez raté votre cours. Open Subtitles انها الحادية عشره وربع لقد فاتك ميعاد المحاضره
    T'as raté un de ces trucs. À côté de moi, gauche, droite. Open Subtitles لقد فاتك ما حدث يا صاح ضربته باليسرى ثم اليمنى
    T'as loupé le plus beau, petit. Open Subtitles لقد فاتك كل المرح يا فتى
    Tu l'as manqué, mais tu tombes au bon moment. Open Subtitles لقد فاتك للتو لكنك وصلتِ في الوقت المثالي
    Vous avez manqué le discours d'ouverture de l'Ambassadeur hollandais. Open Subtitles لقد فاتك إفتتاح السفير الهولنديّ للتصريحات.
    Tu as raté plein de choses aujourd'hui. Open Subtitles لقد فاتك الكثير من الأحداث اليوم
    Hé, Tu as raté... Open Subtitles لقد فاتك ما حدث وجدنا لآليء لامعة
    Tu as raté quelques catastrophes quand tu étais partie. Open Subtitles لقد فاتك بعض الأحداث بينما كنت بعيداً
    Le malheur des autres. Tu as raté quelque chose d'incroyable. Open Subtitles سوء حظ الاخرين لقد فاتك شيئا رائعا
    Tu as raté ta séance photo publicitaire ce matin! Open Subtitles لقد فاتك مشهد الدعاية للفيلم هذا الصباح!
    Tu as raté la réunion, ma vieille. Open Subtitles لقد فاتك الإجتماع يا صديقي
    Tu as manqué moi prouvant à Lorna que je n'ai pas peur de tenter ma chance. Open Subtitles لقد فاتك إثباتي للورينا بأنني لست خائفاً من إغتنام الفرص
    Tu as manqué tout le fun euh, hier soir, Open Subtitles نعم , لقد فاتك كل المرح ليلة امس
    Tu as manqué le lever de soleil. Mmmm. Oui. Open Subtitles لقد فاتك شروق الشمس. نعم, لقد فاتك.
    Vous avez raté de l'action, cet après-midi. Open Subtitles مرحبًا. مرحبًا، لقد فاتك بعض الإثارة بعد ظهر هذا اليوم.
    Vous avez raté une rougeur. Open Subtitles لقد فاتك الإحمرار المتباين
    Vous avez raté tellement de choses, en 30 ans. Open Subtitles لقد فاتك الكثير في الثلاثين سنة الماضية
    Je ne voulais pas parler de Rachel. T'as raté le cours. Open Subtitles لم أعنى بذلك (رايتشل) ، لقد فاتك حصة التدريس
    T'as loupé le bateau, mon beau ! Open Subtitles لقد فاتك المركب يا فتى
    - Tu l'as manqué. - Je l'ai manqué ? Open Subtitles حسنا لقد فاتك فاتني ؟
    Vous avez manqué le dîner Vous voulez un plateau ? Open Subtitles لقد فاتك العشاء يمكننا ترتيب لك صينية
    Tu as tout raté. Open Subtitles لقد فاتك كل شئ وبقدر محاولتى الشديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد