ويكيبيديا

    "لقد فكرت في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'y ai pensé
        
    • J'ai pensé à
        
    • J'y ai réfléchi
        
    • J'ai réfléchi à
        
    • viens de penser à
        
    • J'ai envisagé de
        
    • ai pensé à un
        
    J'y ai pensé, mais il ne serait plus assez lourd pour les poumons. Open Subtitles لقد فكرت في ذلك ولكن بعد ذلك لن تكون ثقيلة بما يكفي لتسقط في الرئتين
    Oui, J'y ai pensé, j'ai juste du mal à le faire. Open Subtitles نعم، لقد فكرت في ذلك لدي صعوبة في عمله
    Je suis un avocat. J'ai pensé à chaque scénario possible. Open Subtitles أنا مُحامي, لقد فكرت في كل السيناريوهات المُحتمله
    Je vais pas mentir, J'ai pensé à prendre ma propre boule. Open Subtitles لن أكذب، لقد فكرت في الحصول على كرتي الخاصة.
    - Bon, J'y ai réfléchi toute la soirée. Il faut que ça ait l'air d'un accident. Open Subtitles لقد فكرت في هذا طوال الليل يجب ان تبدو حكادثه
    J'ai réfléchi à l'offre de votre père à propos des temples du fleuve. Open Subtitles لقد فكرت في عرض والدك كي أرى المعابد عند النهر
    {\pos(192,220)}Je viens de penser à un truc. Open Subtitles حسنا، لقد فكرت في شيء للتو حسنا، سأعود حالا
    J'ai envisagé de vous tuer hier soir. Open Subtitles لقد فكرت في قتلك بالأمس
    J'y ai pensé, mais tu connais mon caractère. Open Subtitles لقد فكرت في هذا من قبل و لكني لا احب تطبيق طريقه القانون
    J'y ai pensé et je sais déjà comment je ferais. Open Subtitles لقد فكرت في ذلك وأعرف كيف أنفُذ من الفعله
    On plonge tous vers la mort. Tu vois, J'y ai pensé. Open Subtitles وسنلقى حتفنا جميعاً أترين، لقد فكرت في الأمر
    J'y ai pensé et je me suis dit qu'on pourrait dire qu'on va à Paris. Open Subtitles لقد فكرت في ذلك واعتقد بأنه يمكننا بأن نخبرهم بأننا سنذهب الى باريس
    J'y ai pensé, j'ai pesé le pour et le contre. Open Subtitles لقد فكرت في ذلك كثيرا جادلت نفسي كثيرا
    J'ai pensé à quelques nouveaux noms pour le Train Ivre. Open Subtitles لقد فكرت في بعض الأسماء الجديدة لقطار السكارى
    J'ai pensé à nous et je me suis senti vraiment nul. Open Subtitles لقد فكرت في شأننا، وأنا أشعر أني أحمق للغاية
    J'ai pensé à ce dont on a parlé, et me suis dit pourquoi acheter un nouvel évier alors que je peux t'avoir une nouvelle caravane ? Open Subtitles حسناً ، لقد فكرت في ما تحدثنا عنه وقررت لما أشتري لكِ بحوض جديد بينما أستطيع شراء مقطورة جديدة لكِ؟
    J'ai pensé à ajouter un composant supplémentaire à l'enveloppe externe pour éviter que le vaccin ne se dessèche. Open Subtitles لقد فكرت في إضافة عنصر إضافي إلى الطبقة الخارجية لمنع اللقاح من الجفاف
    Oui, J'y ai réfléchi, merci, mais... Open Subtitles نعم , لقد ظننت .. لقد فكرت في الأمر فعلا .. شكرا لك , لكن
    J'y ai réfléchi toute la nuit, mais je ne sais pas comment m'excuser. Open Subtitles ، لقد فكرت في الأمر طوال الليل ولكني لم أعرف كيف يمكنني الإعتذار منكِ
    Eh bien, J'ai réfléchi à tout ça et je crois que je devrais choisir l'école où je veux aller. Open Subtitles لقد فكرت في كل شيء وأظن أنه علي أن اختار اين اريد الذهاب للمدرسة
    J'ai réfléchi à ton offre. Open Subtitles لقد فكرت في عرضك
    Je viens de penser à un truc marrant que j'ai en commun avec les Dodgers. Open Subtitles لقد فكرت في نكته بيننى انا و الدودجرز .. في ان هناك اشياء مشتركه بيننا
    J'ai envisagé de le quitter très souvent. Open Subtitles لقد فكرت في هجره مرات عديدة
    J'ai pensé à un nom. Open Subtitles لقد فكرت في الاسم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد