S'Il m'a menti comme Il a menti aux autres, il ne m'a jamais aimée. | Open Subtitles | لقد كذب علي كما كذب على الفتيات هو لم يحبني أبداً |
Il m'a menti sur qui il est vraiment. pendant neuf mois. | Open Subtitles | لقد كذب علي عن شخصيته الحقيقية لتسعة أشهر |
- Non. Il m'a menti. Il le méritait. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كذب علي لقد أستحق ذلك |
Il devait m'épouser, il avait juré. Il m'a menti. | Open Subtitles | لقد اقسم ان يتزوجني لقد كذب علي |
Et Il m'a menti. Quelque chose cloche. | Open Subtitles | و لقد كذب علي يوجد شئ غير صحيح هنا |
Plus tard. Il m'a menti. | Open Subtitles | لاحقاً، لقد كذب علي.. |
Il m'a menti, grand-mère. | Open Subtitles | لقد كذب علي يا جدتي. |
Il m'a menti, et il m'a trompée. | Open Subtitles | لقد كذب علي أضلّني |
- Il m'a menti. - Donne lui une autre chance. | Open Subtitles | لقد كذب علي إمنحه فرصة أخرى- |
Il m'a menti. | Open Subtitles | لقد كذب علي |
Il m'a menti. | Open Subtitles | لقد كذب علي |
Il m'a menti. | Open Subtitles | لقد كذب علي |
Il m'a menti, Ricky. | Open Subtitles | (لقد كذب علي يا (ريكي |
Il m'a menti. | Open Subtitles | لقد كذب علي |
Il m'a menti. | Open Subtitles | لقد كذب علي |
Il m'a menti. | Open Subtitles | لقد كذب علي |
Il m'a menti. | Open Subtitles | لقد كذب علي. |
À moi aussi, Il a menti. | Open Subtitles | لقد كذب علي أيضاً يا"إيتا". |
Il a menti! | Open Subtitles | لقد كذب علي! |