J'étais juste au bon endroit au bon moment. | Open Subtitles | لقد كنت فقط في المكان المناسب في الوقت المناسب |
Je ne voulais pas. J'étais juste tellement énervée contre Matty. | Open Subtitles | لم أكن أقصد ذلك، لقد كنت فقط غاضبة جدا من ماتي |
J'étais juste si nerveuse d'être près de vous, car je suis une si grande fan. | Open Subtitles | لقد كنت فقط متوترة بجانبك لأنني من أشد معجباتك |
Qui j'étais ? Seulement un chimiste hippie. | Open Subtitles | لقد كنت فقط عالم كيميائي وضيع، حقاً؟ |
Je suis désolé, J'ai juste, je n'ai jamais eu de sentiments comme ça avant. | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد كنت فقط لم أحظى بشعور مثل هذا طيلة حياتي |
J'avais peur qu'ils aillent dire aux gens où j'étais, car je savais qu'ils allaient me crucifier. | Open Subtitles | لقد كنت فقط خائف من انهم سيقولون للناس عن مكاني لأني اعرف انهم سيقتلوني وسيصلبوني |
Je disais juste au revoir à mes amis, leur sœur est entrain d'accoucher. | Open Subtitles | لقد كنت فقط ألقي الوداع الى صديقاتي أختهم في المخاص |
J'allais juste... me chercher un café. | Open Subtitles | ....... لقد كنت فقط في الحقيقة كنت أقوم بالحصول علي كوب قهوة |
J'étais simplement... là à régarder Tim et... | Open Subtitles | لا أدري مالذي حدث، لقد كنت فقط ...واقفة هناك، أشاهد (تيم)، و |
J'étais juste... tu sais, j'ai pensé que le meilleur moyen de gérer ça, d'aller de l'avant est que je sois un partenaire silencieux. | Open Subtitles | لقد كنت فقط كما تعلمي لدي فكرة بانه كما تعلمي ربما أفضل طريقة لنا للتعامل مع هذا المضي قدماً |
J'étais juste content de ne plus voir Bruce dans les parages. | Open Subtitles | لقد كنت فقط سعيداً لانني سمعت بان بروس لم يعد في الصورة |
J'étais juste en train de lire les gros titres dans votre journal. | Open Subtitles | مساء الخير.. لقد كنت فقط أقرأ العناوين البارزه في صحيفتك. |
-Maggie, J'étais juste... -Je suis déjà sur la sellette avec Blair | Open Subtitles | ماجي، لقد كنت فقط - لدي بالفعل مشاكل مع بلير - |
J'étais juste, euh... je pouvais pas dormir, je suis sorti pour marcher. | Open Subtitles | لقد كنت فقط... لم استطع النوم، بقيت اتمشى في الارجاء |
J'étais juste en train de m'amuser traîner avec vous deux. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أستمتع ببقائي معكما. |
J'étais juste assis ici pendant une minute. | Open Subtitles | لقد كنت فقط جالساً هنا لدقيقة. |
J'étais juste en train de penser à un "Je n'ai jamais", et j'ai réalisé que je n'ai jamais passé beaucoup de temps avec lui, tu vois ? | Open Subtitles | "لقد كنت فقط أحاول التفكير فى جملة " لم أفعل قط و أدركت أنى لم أقض قط وقتاً كافياً معه |
J'étais juste, vous savez, entrain de rentre visite à quelqu'un. | Open Subtitles | لقد كنت فقط, كما تعلم, ازور أحدهم |
J'étais seulement une petite fille. | Open Subtitles | لقد كنت فقط طفلة صغيرة |
J'étais seulement... | Open Subtitles | .... لقد كنت فقط |
J'ai juste été... manger là-bas la plupart du temps. | Open Subtitles | لقد كنت فقط... تناول الطعام هناك في الغالب. |
J'avais 11 ans et déjà, je devais fuir. | Open Subtitles | لقد كنت فقط في 11 من عمري لكنني كنت بالفعل اهرب من شئ |
- Je disais juste... | Open Subtitles | - نيكي ، لقد كنت فقط أقول ... .. |
J'allais juste passer au Brew pour voir Zack | Open Subtitles | لقد كنت فقط سأتوقف عند اِلمتجر لـ رؤيه (زآك) |
J'étais simplement en train de parler avec... | Open Subtitles | لقد كنت فقط أتحدث إلى ... . ـ |