ويكيبيديا

    "لقوانين المملكة المتحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • droit britannique
        
    • droit du RoyaumeUni
        
    • lois du Royaume-Uni
        
    • britannique qui fournit des
        
    573. Merz and McLellan Limited ( < < Merz > > ) est une société de droit britannique qui fournit des services d'ingénieursconseils internationaux. UN (MERZ AND MCLELLAN LIMITED) 573- شركة ميرز وماكليلان المحدودة ( " ميرز " ) هي كيان أنشئ وفقاً لقوانين المملكة المتحدة.
    134. AND Group Plc ( < < AND > > ) est une société de droit britannique qui fournit des services d'ingénierie pour les systèmes de communication. UN 134- شركة A-N-D Group Plc ( " A-N-D " ) شركــة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. وتقدم شركة
    149. Coneco Limited ( < < Coneco > > ) est une société de droit britannique. UN 149- شركة كونيكو المحدودة (Coneco Limited) ( " كونيكو " ) شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة.
    264. British Metro Consultants Group ( < < Metro Consultants > > ) était un consortium formé de 10 sociétés britanniques d'ingénierie et régi par le droit du RoyaumeUni. UN 264- مجموعة الشركات البريطانيـة للاستشـارات الهندسيـة ( " Metro Consultants " ) هي مجموعة شركات شكلتها 10 شركات بريطانية للاستشارات الهندسية وفقاً لقوانين المملكة المتحدة.
    424. WS Atkins Limited ( < < Atkins > > ) est une société régie par le droit du RoyaumeUni. UN 424- شركة WS Atkins Limited ( " آتكينز " ) هي شركـة منظمة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة.
    L'État patronnant la demande déclare que le demandeur est une société dûment constituée et immatriculée au regard des lois du Royaume-Uni, a son siège social au Royaume-Uni et est, dans ces conditions, un national du Royaume-Uni. UN وتعلن الدولة المزكية أن مُقدّم الطلب شركةٌ منشأة ومشهرة على النحو الواجب وفقا لقوانين المملكة المتحدة ومكتبَها المشهر كائن في المملكة المتحدة؛ وبذلك يُعتبر مقدم الطلب من رعايا المملكة المتحدة.
    166. Inter Sea Limited ( < < Inter Sea > > ) est une société de droit britannique. UN 166- شركة إنتر سي المحدودة (Inter Sea Limited) ( " إنتر سي " ) شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة.
    659. IE Contractors Limited ( < < IE Contractors > > ) est une société régie par le droit britannique. UN 659- شركة آي إي المحدودة للمقاولات ( " آي إيه للمقاولات " ) شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة.
    459. Parsons demande une indemnité au nom de sa filiale à 100 %, De Leuw, Cather International Limited, société de droit britannique. UN 459- وتلتمس بارسونز تعويضاً بالنيابة عن فرعها الذي تمتلكه بالكامل، وهو دي لو كاثر إنترناشيونال المحدودة، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة.
    409. Tileman (SE) Ltd. ( < < Tileman > > ) est une société du bâtimenttravaux publics et d'ingénierie de droit britannique. UN 4٠9- شركة تايلمان (إس إ) المحدودة ( " تايلمان " ) شركة تأسست وفقا لقوانين المملكة المتحدة.
    386. Mitsui Babcock Energy Ltd. (anciennement Babcock Energy Ltd.) ( < < Babcock > > ) est une société du bâtimenttravaux publics et d'ingénierie de droit britannique. UN 386- شركة ميتسوي بابكوك إنرجي المحدودة (سابقا شركة بابكوك إنرجي المحدودة) ( " بابكوك " ) شركة تأسست وفقا لقوانين المملكة المتحدة وتعمل في ميدان الإنشاءات والأعمال الهندسية.
    l) Shankland Cox Limited, société de droit britannique qui demande une indemnité totale de USD 297 578; et UN (ل) شركة شانكلاند كوكس المحدودة Shankland Cox Limited، وهي شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة وآيرلندا الشمالية، تلتمس تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 578 297 دولاراً؛
    m) Skilled & Technical Services Limited, société de droit britannique, qui demande une indemnité totale de USD 73 445. UN (م) شركة سكيلد أند تكنيكل سرفيسز المحدودة Skilled and Technical Services Limited، وهي شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة وآيرلندا الشمالية، تلتمس تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 445 73 دولاراً.
    197. Le requérant, Trym Trading Limited ( < < Trym > > ), était une société de droit britannique. UN 197- صاحب المطالبة هو شركة تريم تريدينغ ( Trym Trading Limited ) ( " تريم " )، وهي شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة.
    h) Alstom Power Conversion Limited (auparavant Cegelec Projects Limited), société de droit britannique, qui demande une indemnité totale de USD 35 041 474; UN (ح) شركة Alstom Power Conversion Limited (شركة Cegelec Projects Limited سابقاً)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وتطلب تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره
    i) Glantre Engineering Limited (en liquidation judiciaire), société de droit britannique, qui demande une indemnité totale de USD 37 224 680; UN (ط) شركـة Glantre Engineering Limited (تحت الحراسة القضائية)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وتطلب تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 680 224 37 دولاراً؛
    j) IE Contractors Limited, société de droit britannique, qui demande une indemnité totale de USD 25 384 356; UN (ي) شركة IE Contractors Limited، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وتطلب تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 356 384 25 دولاراً؛
    k) WS Atkins Limited, société régie par le droit du RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, qui demande une indemnité d'un montant de USD 1 847 437; et UN (ك) شركة دبليو إس أتكنز ليمتد (WS Atkins Limited)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وتطالب بتعويض قدره 437 847 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
    20. La Combustion Engineering Ltd. ( < < Combustion > > ), anciennement dénommée Lummus Crest Limited, est une société régie par le droit du RoyaumeUni. UN 20- شركة COMBUSTION ENGINEERING LTD. (المعروفة سابقا بشركة Lummus Crest Limited) " Combustion " شركة مؤسسة وفقا لقوانين المملكة المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد