573. Merz and McLellan Limited ( < < Merz > > ) est une société de droit britannique qui fournit des services d'ingénieursconseils internationaux. | UN | (MERZ AND MCLELLAN LIMITED) 573- شركة ميرز وماكليلان المحدودة ( " ميرز " ) هي كيان أنشئ وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
134. AND Group Plc ( < < AND > > ) est une société de droit britannique qui fournit des services d'ingénierie pour les systèmes de communication. | UN | 134- شركة A-N-D Group Plc ( " A-N-D " ) شركــة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. وتقدم شركة |
149. Coneco Limited ( < < Coneco > > ) est une société de droit britannique. | UN | 149- شركة كونيكو المحدودة (Coneco Limited) ( " كونيكو " ) شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
264. British Metro Consultants Group ( < < Metro Consultants > > ) était un consortium formé de 10 sociétés britanniques d'ingénierie et régi par le droit du RoyaumeUni. | UN | 264- مجموعة الشركات البريطانيـة للاستشـارات الهندسيـة ( " Metro Consultants " ) هي مجموعة شركات شكلتها 10 شركات بريطانية للاستشارات الهندسية وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
424. WS Atkins Limited ( < < Atkins > > ) est une société régie par le droit du RoyaumeUni. | UN | 424- شركة WS Atkins Limited ( " آتكينز " ) هي شركـة منظمة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
L'État patronnant la demande déclare que le demandeur est une société dûment constituée et immatriculée au regard des lois du Royaume-Uni, a son siège social au Royaume-Uni et est, dans ces conditions, un national du Royaume-Uni. | UN | وتعلن الدولة المزكية أن مُقدّم الطلب شركةٌ منشأة ومشهرة على النحو الواجب وفقا لقوانين المملكة المتحدة ومكتبَها المشهر كائن في المملكة المتحدة؛ وبذلك يُعتبر مقدم الطلب من رعايا المملكة المتحدة. |
166. Inter Sea Limited ( < < Inter Sea > > ) est une société de droit britannique. | UN | 166- شركة إنتر سي المحدودة (Inter Sea Limited) ( " إنتر سي " ) شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
659. IE Contractors Limited ( < < IE Contractors > > ) est une société régie par le droit britannique. | UN | 659- شركة آي إي المحدودة للمقاولات ( " آي إيه للمقاولات " ) شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
459. Parsons demande une indemnité au nom de sa filiale à 100 %, De Leuw, Cather International Limited, société de droit britannique. | UN | 459- وتلتمس بارسونز تعويضاً بالنيابة عن فرعها الذي تمتلكه بالكامل، وهو دي لو كاثر إنترناشيونال المحدودة، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
409. Tileman (SE) Ltd. ( < < Tileman > > ) est une société du bâtimenttravaux publics et d'ingénierie de droit britannique. | UN | 4٠9- شركة تايلمان (إس إ) المحدودة ( " تايلمان " ) شركة تأسست وفقا لقوانين المملكة المتحدة. |
386. Mitsui Babcock Energy Ltd. (anciennement Babcock Energy Ltd.) ( < < Babcock > > ) est une société du bâtimenttravaux publics et d'ingénierie de droit britannique. | UN | 386- شركة ميتسوي بابكوك إنرجي المحدودة (سابقا شركة بابكوك إنرجي المحدودة) ( " بابكوك " ) شركة تأسست وفقا لقوانين المملكة المتحدة وتعمل في ميدان الإنشاءات والأعمال الهندسية. |
l) Shankland Cox Limited, société de droit britannique qui demande une indemnité totale de USD 297 578; et | UN | (ل) شركة شانكلاند كوكس المحدودة Shankland Cox Limited، وهي شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة وآيرلندا الشمالية، تلتمس تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 578 297 دولاراً؛ |
m) Skilled & Technical Services Limited, société de droit britannique, qui demande une indemnité totale de USD 73 445. | UN | (م) شركة سكيلد أند تكنيكل سرفيسز المحدودة Skilled and Technical Services Limited، وهي شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة وآيرلندا الشمالية، تلتمس تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 445 73 دولاراً. |
197. Le requérant, Trym Trading Limited ( < < Trym > > ), était une société de droit britannique. | UN | 197- صاحب المطالبة هو شركة تريم تريدينغ ( Trym Trading Limited ) ( " تريم " )، وهي شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
h) Alstom Power Conversion Limited (auparavant Cegelec Projects Limited), société de droit britannique, qui demande une indemnité totale de USD 35 041 474; | UN | (ح) شركة Alstom Power Conversion Limited (شركة Cegelec Projects Limited سابقاً)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وتطلب تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره |
i) Glantre Engineering Limited (en liquidation judiciaire), société de droit britannique, qui demande une indemnité totale de USD 37 224 680; | UN | (ط) شركـة Glantre Engineering Limited (تحت الحراسة القضائية)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وتطلب تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 680 224 37 دولاراً؛ |
j) IE Contractors Limited, société de droit britannique, qui demande une indemnité totale de USD 25 384 356; | UN | (ي) شركة IE Contractors Limited، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وتطلب تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 356 384 25 دولاراً؛ |
k) WS Atkins Limited, société régie par le droit du RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, qui demande une indemnité d'un montant de USD 1 847 437; et | UN | (ك) شركة دبليو إس أتكنز ليمتد (WS Atkins Limited)، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وتطالب بتعويض قدره 437 847 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
20. La Combustion Engineering Ltd. ( < < Combustion > > ), anciennement dénommée Lummus Crest Limited, est une société régie par le droit du RoyaumeUni. | UN | 20- شركة COMBUSTION ENGINEERING LTD. (المعروفة سابقا بشركة Lummus Crest Limited) " Combustion " شركة مؤسسة وفقا لقوانين المملكة المتحدة. |