Mais vous avez dit à ces flics que nous les appellerions | Open Subtitles | لكنَّك أخبرت أولئك الشرطة أنك ستسلمه لهم، |
Mais moi, je l'ai laissé tomber. | Open Subtitles | ربما يكون هذا صحيحًا لكنَّك لم تخذله أنا خذلته كما قلت تمامًا |
Je te devais un téléphone, Mais t'as pas précisé le modèle. | Open Subtitles | طلبتَ منِّي احضار هاتف جديد لك و لكنَّك لم تحدِّد |
Mais tu ne seras pas toujours en service. | Open Subtitles | لكنَّك لن تكون دائمًا في الخدمة أتفهم قصدي ؟ |
Vous jouez bien, Mais vous avez surtout une sacrée veine. | Open Subtitles | أنت تعرف انك تلعب جيداً، لكنَّك تلعب ببعض الحظ أيضاً. |
Mais vous et Stanfill vouliez qu'il ait plus que les bases? | Open Subtitles | لكنَّك أنت و "ستانفل" أردتم منه أن يحصل على ما هو أكثر من الأساسيّات |
C'était un coup monté assez nul, si vous voulez mon avis, Mais vous êtes blessé. | Open Subtitles | كان قليل الحيلة لو سألتني لكنَّك مجروح |
Mais tu vas devoir le retrouver et le ramener. | Open Subtitles | لكنَّك ستعثر عليه وستعود به للوطن |
Il n'y a pas de honte à ça. Mais tu ne mourras pas. | Open Subtitles | ليس هناك خزي في ذلك لكنَّك لَن تفعل ذلك |
Mais vous, vous êtes l'intelligent ! Vous êtes Moriarty. | Open Subtitles | لكنَّك أنت الشخص الذكي أنت مورياتي |
Mais te voilà enfin, et grâce à ton amour, ma vie a pris tout son sens. | Open Subtitles | "و لكنَّك وصلت فجأة اليوم" "و منحت حياتي معنى بواسطة حبك" |
- Alors... - Mais tu crois aux traditions culturelles ? | Open Subtitles | لكنَّك تُؤمني بالتقاليد الثقافية |
Mais ça ne répond pas à ma question. | Open Subtitles | و لكنَّك لم تجِب على سؤالي |
Mais... toi, tu l'as toujours su. | Open Subtitles | ...و لكنَّك كنتَ تعلم بشأني طوال الوقت |
Mais t'étais toute excitée. Et Tanya l'a annoncé à tout le monde. | Open Subtitles | و لكنَّك كنتِ متحمسة و صاخبة و ثمَّ قامت (تانيا) بالإعلان |
Mais vous savez quoi? | Open Subtitles | لكنَّك تعرف ذلك؟ |
Mais, vous étiez le Docteur Simeon. | Open Subtitles | لكنَّك كُنت فقط الدكتور سيمون |
Il faut avoir la peau dure pour l'apprécier, Mais tant qu'on ne le prend pas mal, on peut parfois trouver des trucs cools et très créatifs sur 4chan. | Open Subtitles | إنَّها تحتاج شخصاً يتحمل الانتقادات لكي يستمتع بذلك و لكنَّك تعرف, طالما أنتَ لستَ مستاء , أحيانا, ستأتي بشيئٍ رائعٍ حقّاً أو حقّاً مبدع على موقع (فورتشان). |
- Mais tu veux Amanda. C'est ta chance. | Open Subtitles | (أجل، لكنَّك تريد (أماندا |
Mais vous si. | Open Subtitles | لكنَّك تعلم |