Je ne veux pas sauter aux conclusions, mais je pense que c'est notre gâteau au hot-dog. | Open Subtitles | ،لا أريد أن اتسرع في الاستنتاج لكن أظن أن هذه كعكة النقانق خاصتنا |
Depuis le début je dis que c'est de la faute du costume, mais je pense que le problème vient peut-être de moi. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كنت ألقي باللوم على البدلة لكن أظن أن المشكلة ربما كانت في أنا |
Je n'irais pas aussi loin en disant que tu n'aurais pas été utile, mais je crois que tes talents sont mieux utilisés au sous-sol. | Open Subtitles | لن أقول أنك كنت ستكون عديم النفع لكن أظن أن مواهبك هي أفضل في الأسفل |
Je ne sais pas si c'est le bon moment de vous le dire, mais je crois que la table de 10 ne va pas venir donc... | Open Subtitles | يا رئيس، لا أعرف إن كان هذا وقت جيد لأخبارك بهذا أم لا .. لكن أظن أن المجموعة المكونة من عشرة لم تأتي |
Mais je pense qu'il serait accepté s'il était juste lui-même. | Open Subtitles | لكن أظن أن الناس قد يقبلونه إن تصرف على طبيعته. |
Mais je suppose que ce n'est pas quelque chose que vous pouvez taire très longtemps. | Open Subtitles | لكن أظن أن هذا شيئًا لا يُمكنك كتمانه لفترة طويلة |
Je déteste interrompre, mais je pense que mon copain est là. | Open Subtitles | أكره أن أقاطع هذه المقابلة، لكن أظن أن صديقي قد وصل |
Ils me mettent ici, mais je pense que je devrais être être ici avec toi parce que tu as un lit de rechange. | Open Subtitles | أنهم يضعوني هناك , لكن أظن أن المفترض لي أن أكون معك لأنه لديك سرير ذو طبقين |
mais je pense que s'occuper et travailler est le mieux à faire. | Open Subtitles | لكن أظن أن الإنشغال وتقديم الخدمة ستكون طريقة جيدة. |
Je sais que l'on ne partage pas beaucoup d'intérêts en commun mais je pense que nous sommes tous les deux très calmes. | Open Subtitles | أعرف أننا لا نتشارك دوما في نفس الإهتمامات لكن أظن أن كلانا هاديء جدا |
J'ai essayé d'appeler, mais je pense que ta sonnerie devait être coupée. | Open Subtitles | مرحبا , جربت الإتصال لكن أظن أن هاتفك مغلق إنها تريد مساعدتك |
Vous êtes en avance d'une demi-heure mais je pense que nous pouvons faire une exception. | Open Subtitles | لقد وصلت قبل الموعد بنصف ساعة لكن أظن أن الاستثناء وارد |
Je sais que ça va paraitre dingue, mais je crois que notre type pourrait avoir un truc pour les couronnes. | Open Subtitles | حسناً, أعرف أن هذا سيبدو جنونياً لكن أظن أن قاتلنا يحب التيجان |
Je suis pour l'indépendance financière mais je crois que d'abord la sororité devrait connaitre les ingrédients du vrai gâteau. | Open Subtitles | أنا أويد الأعتماد المالي على النفس لكن أظن, أن الأخوات |
Je ne suis pas linguiste, mais je crois que ça veut dire qu'ils ont été prescrits. | Open Subtitles | لست خبيراً في اللغويات لكن أظن أن هذا يعني أنها كانت موصوفة |
Ça va vous paraître bizarre, mais je crois que ce marais m'appelle. | Open Subtitles | ...أعرف أن ذلك غريب , لكن أظن أن هذا المستنقع يناديني |
mais je crois que c'est plus sérieux que ça. | Open Subtitles | لكن أظن أن الأمر جدي أكثر من ذلك |
J'organiserai un déjeuner, Mais je pense qu'un diner serait mieux. | Open Subtitles | سأحدد موعد غداء، لكن أظن أن عشاء أفضل. |
Mais je pense qu'on devrait rester sur le plan professionnel. | Open Subtitles | لكن أظن أن هذا يجب أن يبقى مهنيًا. |
Mais je pense qu'il n'y a qu'une seule façon de démêler cette situation. | Open Subtitles | لكن أظن أن هنالك طريقةٌ واحدة لحل هذا الأمر |
Mais je suppose que c'est l'un des pièges quand on utilise sa maison comme bureau | Open Subtitles | لكن أظن أن هذه أحد المزالق بإستخدام منزلك كمكتب. |
Mais je suppose que c'est ce à quoi l'on doit s'attendre de quelqu'un qui a été élevé par une race aussi primitive. | Open Subtitles | لكن أظن أن هذا متوقع من شخص قد ربي على أيدي جنس بدائي |