C'était de l'instinct, Mais merci de me rappeler pourquoi je fais ça et de m'aider à améliorer mon expérience. | Open Subtitles | كان يتعلق الأمر بالغريزة ، لكن شكراً لكِ لتذكيري بسبب فعلي ذلك الأمر ولمُساعدتي |
Vous voulez me pousser à accepter l'accord, Mais merci. | Open Subtitles | أعلم أنك فعلتِ هذا فقط لتقنعَني أن أقبل الاتفاق لكن شكراً لكِ |
Ça nous a pris un an pour économiser pour ce voyage, Mais merci. | Open Subtitles | اوو لقد اخد منا عام الأدخار لهده الرحلة لكن شكراً لكِ |
Je ne vois toujours pas pourquoi vous postulez, Mais merci, on vous tiendra au courant ! | Open Subtitles | مجدداً، لا أعرف لم قمتِ بالمقابلة لهذه الوظيقة لكن شكراً لكِ وسنبقِ سيرتكِ الذاتية في ملف |
Merci. Je sais que ça n'est pas vrai Mais merci quand même. | Open Subtitles | شكراً لكِ، لكن لا أعلم حقاً إنني كذلك لكن شكراً لكِ بأي حال. |
Même si tu l'as trop bien faite, à mon avis, Mais merci. | Open Subtitles | على الرغم لو إنكِ إستعنتي بي لكنتِ بنيّتيه أفضل قليلاً ، لكن شكراً لكِ |
Mais merci de cette image si nette, si indélébile des activités de mon mari. | Open Subtitles | لكن شكراً لكِ لتوضيح الصورة بشكل جيد الصورة التي لن تمحى لنشاطات زوجي |
Elle n'est pas un chien, Mais merci. | Open Subtitles | حسناً ، إنها ليست كلبة ، لكن شكراً لكِ |
Pas besoin. Mais merci. | Open Subtitles | لستِ في حاجة لذلك ، لكن شكراً لكِ |
C'est bon. Je gère. Mais merci. | Open Subtitles | لا بأس، تدبرت أمري، لكن شكراً لكِ |
Oh, non. Mais merci. C'est très gentil. | Open Subtitles | كلا , لكن شكراً لكِ , هذا لطفٌ منك |
Je ne vois pas comment c'est possible Mais merci. | Open Subtitles | لا أرى كيف أن ذلك ممكن، لكن شكراً لكِ. |
Je ne sais pas ce que t'as foutu, Mais merci. | Open Subtitles | ,لا أعلم ما الذي قمتِ به لكن شكراً لكِ |
Tout de suite, je peux pas, Mais merci. | Open Subtitles | أتعلمين، لا أستطيع الآن، لكن شكراً لكِ. |
Je sais que vous comprenez sans doute pas... mais... merci. | Open Subtitles | اسمعي , أنا أعلم بأنّك ربّما لن تفهمي شيئاً ... و لكن شكراً لكِ |
Non, Mais merci. | Open Subtitles | لا، لكن شكراً لكِ |
Je ferai attention, Mais merci. | Open Subtitles | سأتولى ذلك ، لكن شكراً لكِ |
Je préfère être seule, Mais merci. | Open Subtitles | لوحدي أعتقد، لكن شكراً لكِ |
Mais merci d'avoir essayé. | Open Subtitles | لكن شكراً لكِ للمحاولة |
- Non, merci quand même, Mme Garcia. | Open Subtitles | -كلاّ , لكن شكراً لكِ يا سيدة (غارسيا ) |