Tu essaie, mais tu dois prendre du recule. | Open Subtitles | أنت تحاول, لكن يجب عليك أن تتنحى جانبًا. |
Je suis désolée Rae, mais tu dois faire une évaluation de connaissances ou tu ne passeras pas cette année. | Open Subtitles | أنا أسفة راي, لكن يجب عليك أن تقومي بتقيم الأداء |
mais tu dois travailler un peu plus dur pour ton cercle. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تعمل بجد لتحفظ . موضعك |
mais tu dois y aller et chanter. | Open Subtitles | و لكن يجب عليك أن تخرجي الى هناك و تغني. |
Un meneur de un, mais il faut bien commencer quelque part. | Open Subtitles | قائد لشخص واحد، لكن يجب عليك أن تحظى بالبداية. |
mais vous devez manger un troll pour être heureux. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تأكلي الترولز لكي تصبحي سعيدة |
L'assurance. T'as rien d'un gorille, mais tu dois t'imposer. | Open Subtitles | , لا يجب عليك أن تصبح غوريلا . و لكن يجب عليك أن تكون خشناً |
mais tu dois nous aider dans cette période difficile. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تساعدنا فى تلك الأيام العسيرة |
mais tu dois d'abord répondre à quelques questions. | Open Subtitles | و لكن يجب عليك أن تجاوب بعض أسأله فى البديه |
Je peux te sortir d'ici, mais tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | يمكننيأنأخرجكمنهنا، لكن يجب عليك أن تثق بي |
mais tu dois donner une chance à ta mère. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تمنحي والدتك فرصة |
mais tu dois comprendre que Ifti n'est pas un garçon ordinaire. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تفهمي (ايفتي) ليس بشاب عادي. |
mais tu dois faire quelque chose pour moi. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تقوم بشيء لأجلي. |
Je ne sais pas, mais tu dois me parler. | Open Subtitles | لا أعلم. لكن يجب عليك أن تتكلم معي. |
Je veux que tu aie cette promotion plus que quiconque, mais tu dois être en vie pour l'apprécier. | Open Subtitles | -أريدك أن تحصل على هذه الترقية أكثر من أي شخص آخر. لكن يجب عليك أن كون حيًّا, لكي تقدّرها. |
Très bien, mais tu dois juste me faire confiance. | Open Subtitles | حسنًا, لكن يجب عليك أن تثق بي. |
C'est dur de voir ta mère comme une femme avec des besoins, mais tu dois la laisser tourner la page et découvrir sa sexualité avec quelqu'un de spécial | Open Subtitles | أعلم بأنه من الصعب عليك التفكير في والدتك كامرأة لديها إحتياجاتها لكن يجب عليك أن تدعها تحصل على مرادها لتعيد اكتشاف حياتها العاطفية مع شخص مميز |
Mais... mais tu dois rouler des pelles à ton père pendant 2 minutes... | Open Subtitles | ولكن .. لكن يجب عليك أن تتوقف في الحديث عن أبوك لو لدقيقتين... |
mais tu dois faire en sorte de mériter d'être protégé. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تستحقي هذه الحماية |
Tu as du cran, Homer, mais il faut savoir s'arrêter. | Open Subtitles | هومر أنت بالطبع لديك الارادة لكن يجب عليك أن تعرف متى تتوقف عن المحاولة |
mais il faut savoir le faire. Tout doucement. | Open Subtitles | لكن يجب عليك أن تتعلم كيف تفعلها، مع رقة |
Jeaimonhommedans lapremièrerangée , mais vous devez vous dépêcher, l'homme. | Open Subtitles | لا زال لدي رجل في الداخل ، و لكن يجب عليك أن تسرع |