ويكيبيديا

    "لكُلّ شخصِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour tout le monde
        
    • pour tous
        
    Vous savez, c'est une période perturbante pas seulement pour vous, pour tout le monde Open Subtitles تَعْرفُ، هو a يُشوّشُ وقتاً، ليس فقط لَك، لكن لكُلّ شخصِ.
    et ce serait la fin du spectacle pour tout le monde. Open Subtitles ذلك سَيَكُونُ خاطئَ جداً وسيكون ذاك الخطأ ستار لكُلّ شخصِ.
    Ils ont passé toute la nuit à pêcher, et le lendemain matin, il y avait de la nourriture pour tout le monde. Open Subtitles امضوا كامل الليلة في صيد السمك وفي الصباح التالي كان هناك غذاءُ لكُلّ شخصِ
    Y en a pour tous les goûts. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على الشيءِ لكُلّ شخصِ.
    Marco fait de la bonne bouffe et en plus, c'est un lieu de réunion pour tous ceux qui me détestent. Open Subtitles ماركو عِنْدَهُ غذاءُ لذيذُ والآن هو a مكان متراكم لكُلّ شخصِ الذي يَكْرهُني.
    Alors s'il te plaît avoue tout, ça sera mieux pour tout le monde. Open Subtitles لذا رجاءً، فقط يَعترفُ ما أنت يَعْملُه سَيَكُونُ أفضل لكُلّ شخصِ.
    Et bien, je suis contente qu'il y ait eu assez de nouriture pour tout le monde. Open Subtitles حَسناً، أَنا مسرورُ ان هناك غذاءُ كافي لكُلّ شخصِ
    Les heures d'étude sont toujours obligatoires, pour tout le monde. Open Subtitles ساعات الدراسةِ لا زالَت إلزامية. لكُلّ شخصِ.
    Quand t'y penses, c'est un des seuls films fait pour tout le monde : Open Subtitles لو تُفكّرُ في هذا ,فأنه أحد بضعة أفلامِ الذي لَهُ شيءُ لكُلّ شخصِ:
    Je vais préparer un gros déjeuner pour tout le monde. Open Subtitles سَأَجْعلُ أي فطور كبير لكُلّ شخصِ.
    Je crois juste que si elle n'est pas avec moi... la chose la plus juste pour tout le monde est qu'elle soit seule et malheureuse. Open Subtitles أنا فقط أَعتقدُ ذلك إذا هي لَيستْ مَعي... الشيء الأعدل لكُلّ شخصِ إذا هي لوحدها وحزينة.
    Eh bien, je sais que c'est difficile pour tout le monde, mais on va devoir... ravaler tout ça et se reconcentrer. Open Subtitles حَسَناً, أَعْرفُ هذا كثيرا لكُلّ شخصِ حتى يتعامل معه. لَكنَّنا سنتمكن من... سحبه للأعلى و
    Diamants pour tout le monde. Open Subtitles ماس لكُلّ شخصِ. ماس لكُلّ شخصِ.
    Non, il y en a pour tout le monde. Open Subtitles لا، لا، هناك الكثير لكُلّ شخصِ
    - Elle était parfaite pour tout le monde. Open Subtitles - هي كَانتْ مثاليةَ لكُلّ شخصِ.
    Il y en aura pour tout le monde. Open Subtitles هناك الكثير لكُلّ شخصِ.
    Je suis content pour tout le monde. Open Subtitles جيد لكُلّ شخصِ.
    Diamants pour tout le monde. Open Subtitles ماس لكُلّ شخصِ.
    Il y a une place pour tous. Open Subtitles هناك مكان لكُلّ شخصِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد