M. Takeichi Ishikawa, Sous-directeur, Organisation internationale des bois tropicaux | UN | ، مدير مساعد، المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
L'Organisation internationale des bois tropicaux (OIBT) comptait 10 membres africains, dont six avaient obtenu un financement. | UN | وتضم المنظمة الدولية للأخشاب المدارية 10 أعضاء من أفريقيا، ستة منها تتلقى التمويل. |
Il a été possible grâce à l'appui financier des Gouvernements norvégien, finlandais, britannique, autrichien et canadien, ainsi que de l'Organisation internationale des bois tropicaux (OIBT). | UN | وقد تسنى تنفيذ المبادرة بفضل الدعم المالي المقدم من حكومات كل من النرويج وفنلندا والمملكة المتحدة والنمسا وكندا، وكذلك المنظمة الدولية للأخشاب المدارية. |
Accord international de 2006 sur les bois tropicaux. | UN | الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006. |
Accord international de 2006 sur les bois tropicaux. | UN | الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006. |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Alastair Sarre [Organisation internationale des bois tropicaux (OIBT)] : Le commerce et la gestion écologiquement viable des forêts | UN | آلاستير سار: المنظمة الدولية للأخشاب المدارية: التجارة والإدارة المستدامة للغابات الاستراحة الصباحية |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
9. Plan de travail sur les écosystèmes de la mangrove de l'Organisation internationale des bois tropicaux (2002-2006) | UN | 9 - خطة عمل المنظمة الدولية للأخشاب المدارية المتعلقة بالنظم البيئية لغابات المانغروف للفترة 2002-2006 |
Source : Forest Development Authority et Organisation internationale des bois tropicaux. | UN | المصدر: وكالة تنمية الحراجة والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية. |
Steven Johnson, Organisation internationale des bois tropicaux | UN | ستيفن جونسون، المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Eduardo Mansur, Organisation internationale des bois tropicaux | UN | إدواردو منصور، المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Organisation internationale des bois tropicaux | UN | المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |
Des travaux préparatoires étaient en cours en vue de la ratification de l'accord international des bois tropicaux de 2006 qui remplacerait l'ancien accord. | UN | وتتواصل أعمال التحضير اللازمة للتصديق على الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006، الذي سيحل محل الاتفاق السابق. |
Accord international de 2006 sur les bois tropicaux. | UN | الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006. |
Accord international de 2006 sur les bois tropicaux. | UN | الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006. |
Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. | UN | الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 1994. |
Prorogation de l'Accord de 1994 jusqu'à l'entrée en vigueur définitive ou provisoire de l'Accord international de 2006 sur les bois tropicaux | UN | تمديد اتفاق عام 1994 إلى حين السريان المؤقت أو النهائي للاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006 |
Accord international de 2006 sur les bois tropicaux. Genève, 27 janvier 2006 | UN | الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية لعام 2006، جنيف، 27 كانون الثاني/يناير 2006 |
L'Accord international sur les bois tropicaux est un instrument juridiquement contraignant qui prévoit la mise en place de mécanisme de financement pour la gestion durable des forêts tropicales. | UN | 46 - الاتفاق الدولي للأخشاب المدارية صك ملزم قانونا ينص على تمويل آليات للإدارة المستدامة للغابات المدارية. |
On pourrait envisager une collaboration future avec un élargissement de la résolution adoptée à la quatorzième session de la Conférence des parties sur la coopération entre la CITES et l'OIBT s'agissant du trafic de bois tropicaux. | UN | ويمكن تنفيذ أنشطة التعاون في المستقبل كامتداد للقرار الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة بشأن التعاون بين الاتفاقية والمنظمة الدولية للأخشاب المدارية. |
E. Organisation internationale du bois tropical | UN | هاء - المنظمة الدولية للأخشاب المدارية |