Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة |
Nous saluons et appuyons les activités de M. Olara Otunnu, Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés. | UN | ونحن نُرحب ونؤيد أنشطة السيد أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة. |
Le Secrétaire général adjoint, Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés fait une déclaration. | UN | أدلى ببيان وكيل الأمين العام، الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة. |
Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants touchés par les conflits armés | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة |
Les deux membres du Groupe ont profité de leur séjour à Genève pour rencontrer le Représentant spécial du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés. | UN | وانتهز عضوا الفريق العامل فرصة وجودهما في جنيف واجتمعا بالممثل ا لخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة. |
Rapport du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés sur la situation des enfants touchés par les conflits armés | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة عن حالة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة |
Il poursuivra également sa coopération avec le Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés. | UN | وستواصل أيضا تعاونها مع الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة. |
Rapport du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés sur la situation des enfants touchés par les conflits armés | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة عن حالة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة |
Rapport du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés sur la situation des enfants touchés par les conflits armés | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة عن حالة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة |
Rapport du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés sur la situation des enfants touchés par les conflits armés | UN | تقرير الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة عن حالة الأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة |
Consultations officieuses convoquées par le Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة |
Consultations officieuses convoquées par le Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة |
Consultations officieuses convoquées par le Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة |
Consultations officieuses convoquées par le Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة |
Consultations officieuses convoquées par le Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة |
Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة موئـل الأمم المتحدة |
Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | UN | مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة |
i) Se félicitant que la Représentante spéciale du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés ait l'intention de se rendre en Côte d'Ivoire; | UN | ' 1` يرحب فيها بعزم الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة على زيارة كوت ديفوار؛ |
Le Comité recommande que le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants touchés par les conflits armés règle la question de la source de financement du traitement du Représentant spécial. | UN | 265 - يوصي المجلس بأن يحل مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة مسألة مصدر تمويل مرتب الممثل الخاص. |
Le Sri Lanka s'attend à ce que les organismes des Nations Unies redoublent d'efforts dans le domaine des enfants et des conflits armés, et demande le renouvellement du mandat de la Représentante spéciale du Secrétaire général sur les enfants et les conflits armés et un financement stable de son Office à partir du budget ordinaire de l'ONU. | UN | وسري لانكا تتوقع من وكالات الأمم المتحدة أن تضاعف جهودها فغيما يتصل بالأطفال والصراع المسلح، كما أنها قد طالبت بفترة ولاية جديدة للممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة، إلى جانب استمرار تمويل مكتب الممثل الخاص من الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
À cet égard, je voudrais rendre un hommage spécial à l'ONU, et en particulier au Fonds des Nations Unies pour l'enfance et au Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants dans les conflits armés, M. Olara Otunnu, pour le travail qu'ils ont réalisé en vue de mieux protéger les enfants touchés par les conflits armés. | UN | وفي هذا الصدد أود أن أثني بصفة خاصة على الأمم المتحدة، ولا سيما على منظمة الأمم المتحدة للطفولة، وعلى الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة، السيد أولارا أوتونو، لعملهم الرامي إلى كفالة حماية أفضل للأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة. |