Comptes spéciaux pour les quotes-parts non acquittées | UN | الحسابات الخاصة للأنصبة المقررة غير المسددة |
Comptes spéciaux pour les quotes-parts non acquittées | UN | الحسابات الخاصة للأنصبة المقررة غير المسددة |
Comptes spéciaux pour les quotes-parts non acquittées | UN | الحسابات الخاصة للأنصبة المقررة غير المسددة |
Comptes spéciaux pour les quotes-parts non acquittées | UN | الحسابات الخاصة للأنصبة المقررة غير المسددة |
Le Comité recommande que l'Organisation continue de réfléchir à la question du traitement comptable des quotes-parts non acquittées. | UN | يوصي المجلس بأن تبقي المنظمة مسألة المعالجة المحاسبية للأنصبة المقررة غير المحصلة قيد الاستعراض. |
Comptes spéciaux pour les quotes-parts non acquittées | UN | الحسابات الخاصة للأنصبة المقررة غير المسددة |
Si l'Administration avait décidé de constituer une provision pour les quotes-parts non acquittées, on disposerait d'une image plus exacte de la situation financière de l'Organisation. | UN | ولو اعتمدت الإدارة سياسة تخصيص اعتماد للأنصبة المقررة غير المسددة، لكانت قدمت عرضا أفضل لبياناتها المالية. |
Comptes spéciaux pour les quotes-parts non acquittées | UN | الحسابات الخاصة للأنصبة المقررة غير المسددة |
Comptes spéciaux pour les quotes-parts non acquittées | UN | الحسابات الخاصة للأنصبة المقررة غير المسددة |
Compte spécial pour les quotes-parts non acquittées (résolution 36/116 A de l'Assemblée générale)h | UN | الحساب الخاص للأنصبة المقررة غير المدفوعة، عملاً بقرار الجمعية العامة 36/116 ألف(ح) |
Compte spécial pour les quotes-parts non acquittées (résolution 36/116 A de l'Assemblée générale)f | UN | الحساب الخاص للأنصبة المقررة غير المسددة، عملا بقرار الجمعية العامة 36/116 ألف(و) |
Compte spécial pour les quotes-parts non acquittées (résolution 3049 C (XXVII) de l'Assemblée générale) | UN | الحساب الخاص للأنصبة المقررة غير المدفوعة عملا بقرار الجمعية العامة 3049 جيم (د-27) |
Compte spécial pour les quotes-parts non acquittées (résolution 36/116 A de l'Assemblée générale)i | UN | الحساب الخاص للأنصبة المقررة غير المدفوعة، عملا بقرار الجمعية العامة 36/116 ألف(ط) |
Compte spécial pour les quotes-parts non acquittées (résolution 36/116 A de l'Assemblée générale)h | UN | الحساب الخاص للأنصبة المقررة غير المسددة، عملا بقرار الجمعية العامة 36/116 ألف(و) |
Compte spécial pour les quotes-parts non acquittées (résolution 3049 C (XXVII) de l'Assemblée générale) | UN | الحساب الخاص للأنصبة المقررة غير المدفوعة عملا بقرار الجمعية العامة 3049 جيم (د-27) |
Compte spécial pour les quotes-parts non acquittées (résolution 36/116 A de l'Assemblée générale)f | UN | الحساب الخاص للأنصبة المقررة غير المدفوعة، عملا بقرار الجمعية العامة 36/116 ألف(و) |
Comptes spéciaux pour les quotes-parts non acquittées | UN | حسابات خاصة للأنصبة المقررة غير المسددة |
Compte spécial pour les quotes-parts non acquittées (résolution 36/116 A de l'Assemblée générale)g | UN | الحساب الخاص للأنصبة المقررة غير المدفوعة، عملاً بقرار الجمعية العامة 36/116 ألف(ز) |
Au paragraphe 61, le Comité a recommandé que l'Organisation continue de réfléchir à la question du traitement comptable des quotes-parts non acquittées. | UN | 20 - وفي الفقرة 61، أوصى المجلس بأن تبقي المنظمة قيد الاستعراض مسألة المعالجة المحاسبية للأنصبة المقررة غير المحصّلة. |
Le Comité recommande que l'Organisation continue de réfléchir à la question du traitement comptable des quotes-parts non acquittées. | UN | 61 - ويوصي المجلس بأن تبقي المنظمة قيد الاستعراض مسألة المعالجة المحاسبية للأنصبة المقررة غير المحصلة. |
En valeur absolue, le montant des contributions non recouvrées est très préoccupant. | UN | ٧ - والمبلغ المطلق لﻷنصبة المقررة غير المحصلة يدعو إلى القلق. |