ويكيبيديا

    "للأونكتاد لفترة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la CNUCED pour l'exercice
        
    • la CNUCED pour la période
        
    Examiner le rapport sur l'exécution du programme de la CNUCED pour l'exercice biennal 2008-2009 UN النظر في تقرير الأداء البرنامجي للأونكتاد لفترة السنتين 2008-2009؛
    Examen du rapport sur l'exécution du programme biennal de la CNUCED pour l'exercice biennal 2008-2009. UN النظر في تقرير الأداء البرنامجي للأونكتاد لفترة السنتين 2008-2009.
    41. Les activités envisagées dans le cadre du budgetprogramme révisé de la CNUCED pour l'exercice biennal 20002001 poursuivent la mise en œuvre des grandes orientations déjà définies pour l'assistance de la CNUCED au peuple palestinien. UN 41- كما أن الأنشطة المتوخاة في إطار الميزانية البرنامجية المنقحة للأونكتاد لفترة السنتين 2000-2001 تبلور المسارات الرئيسية التي سبق تحديدها لعمل الأونكتاد على صعيد تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني.
    TD/B/WP(60)/CRP.1 Projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2014-2015. UN TD/B/WP(60)/CRP.1 مشروع الخطة البرنامجية للأونكتاد لفترة السنتين 2014-2015
    Plusieurs délégations se sont inquiétées du fait que le projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2016-2017 n'était pas disponible dans toutes les langues officielles de l'ONU. UN 10- وأعربت عدة وفود عن قلقها لعدم توافر مشروع الخطة البرنامجية المقترحة للأونكتاد لفترة السنتين 2016-2017 بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    4. Examen du cadre stratégique et du budgetprogramme de la CNUCED pour l'exercice biennal 20082009, à la lumière des résultats de la douzième session de la Conférence. UN 4- استعراض الإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية للأونكتاد لفترة السنتين 2008-2009، في ضوء نتائج الدورة الثانية عشرة للمؤتمر
    Examen du cadre stratégique et du budgetprogramme de la CNUCED pour l'exercice biennal 20082009, à la lumière des résultats de la douzième session de la Conférence UN البند 4: استعراض الإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية للأونكتاد لفترة السنتين 2008-2009، في ضوء نتائج الدورة الثانية عشرة للمؤتمر
    4. Examen du cadre stratégique et du budget-programme de la CNUCED pour l'exercice biennal 20082009, à la lumière des résultats de la douzième session de la Conférence. UN 4- استعراض الإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية للأونكتاد لفترة السنتين 2008-2009، في ضوء نتائج الدورة الثانية عشرة للمؤتمر
    1. Approuve la liste remaniée des produits pour la CNUCED pour l'exercice biennal 2012-2013 figurant dans le document TD/B/WP(61)/CRP.2/Rev.1; UN 1- توافق على قائمة النواتج التي أُعيدت صياغتها وحُـدِّدت للأونكتاد لفترة السنتين 2012-2013 كما ترد في الوثيقة TD/B/WP(61)/CRP.2/Rev.1؛
    iii) Une homogénéité avec la mise en œuvre du plan d'action adopté à la dixième session de la Conférence telle qu'elle ressort de l'exposé du programme de travail aux fins du budgetprogramme de la CNUCED pour l'exercice biennal 2000-2001 (TD/B/47/3). UN `3` الاتساق مع تنفيذ خطة عمل الأونكتاد العاشر كما عبر عنها برنامج العمل الوارد في استعراض البرامج للميزانية البرنامجية للأونكتاد لفترة السنتين 2000-2001 (TD/B/47/3).
    Plusieurs délégations se sont inquiétées du fait que le projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2016-2017 n'était pas disponible dans toutes les langues officielles de l'ONU. UN 10- وأعربت عدة وفود عن قلقها لعدم توافر مشروع الخطة البرنامجية المقترحة للأونكتاد لفترة السنتين 2016-2017 بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    À cette fin, le Groupe de travail sera saisi d'un document intitulé < < Projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2016-2017 > > (TD/B/WP(66)/CRP.1), établi par le secrétariat de la CNUCED. UN ولهذا الغرض، ستعرض على الفرقة العاملة وثيقة أعدتها أمانة الأونكتاد معنونة " مشروع الخطة البرنامجية للأونكتاد لفترة السنتين 2016-2017 " (TD/B/WP(66)/CRP.1).
    Il a également précisé que le projet de plan-programme biennal de la CNUCED pour la période 2016-2017 serait publié officiellement à New York, en 2014, dans le projet de cadre stratégique de l'ONU pour la période 2016-2017, et qu'il serait alors disponible dans toutes les langues officielles de l'Organisation. UN وأوضحت الأمانة كذلك أن الخطة البرنامجية المقترحة للأونكتاد لفترة السنتين 2016-2017 ستُنشَر رسمياً في نيويورك في عام 2014 كجزء من إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي المُقترَح للفترة 2016-2017. وعندئذ، ستُتاح الترجمة بجميع اللغات الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد