ويكيبيديا

    "للإسبست" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'amiante
        
    • 'asbestose
        
    Les personnes qui ont été exposées à l'amiante peuvent réduire sensiblement le risque de cancer du poumon qu'ils encourent en s'abstenant de fumer. UN أما أولئك المعرضون للإسبست فيمكن أن يقللوا من خطر التعرض لسرطان الرئة بدرجة كبيرة عن طريق تفادي التدخين.
    Réduire l'exposition à l'amiante parmi la population active pendant la fabrication de matériaux contenant de l'amiante ou pendant l'installation et la démolition d'équipements et ouvrages. UN لتقليل التعرض للإسبست بين العمال أثناء تصنيع المادة المحتوية على الإسبست أو أثناء التركيب أو الهدم.
    N° CAS général pour l'amiante: 1332 - 21 - 4 UN الرقم العام في دائرة مستخلصات المواد الكيميائية للإسبست: 1332 - 21 - 4
    Dans le cas des pièces de frein, on continuera d'utiliser des plaquettes et des garnitures contenant de l'amiante et exemptes d'amiante, jusqu'à ce que les plaquettes et les garnitures contenant de l'amiante en usage au moment de la publication de l'interdiction soient remplacées. UN وفي حالة أجزاء الفرامل فإن الفرامل الخالية من الإسبست والمحتوية على الأسبست وبطانتها ما زالت تستخدم إلى أن يتم استبدال أو حظر الكميات المستخدمة للإسبست الموجودة.
    L'évaluation des risques comportait une conclusion selon laquelle l'exposition à cette substance se traduit par de graves risques d'asbestose, de cancer du poumon et de mésothéliome. UN وخلص تقييم المخاطر إلى أن تعرض الإنسان للكريسوتيل يرتبط بالمخاطر المفرطة للإسبست وسرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة.
    Il a été reconnu qu'un usage professionnel contrôlé et sûr de l'amiante chrysotile ne pouvait être mis en place pour plusieurs postes de travail tels que, par exemple, les sites de construction, les réparations ou l'élimination des déchets. UN وقد تم الاعتراف بأن الاستخدام المهني الآمن والمتحكم فيه للإسبست لا يمكن التحقق منه في العديد من أوضاع العمل مثل مواقع البناء، والإصلاح أو إزالة النفايات.
    La notification du Chili indique qu'en général, c'est la population active qui est la plus fortement exposée à l'amiante, pendant la fabrication de matériaux contenant de l'amiante ou pendant les opérations d'installation ou de démolition. UN جاء في إخطار شيلي أن أعلى حالات التعرض بصفة عامة للإسبست تكون بين السكان العاملين، سواء أثناء تصنيع المواد المشتملة على الإسبست أو أثناء التركيب أو الهدم.
    Au paragraphe 4, il est fait état de l'évaluation de risques pour le public résultant de l'exposition à l'amiante - il est demandé également de remplacer < < l'amiante > > par < < l'amiante chrysotile > > . UN وتشير الفقرة 4 إلى تقييم المخاطر التي تلحق بالجمهور نتيجة للتعرض للإسبست - ويطلب نفس التغيير.
    L'exposition conjuguée à l'amiante et à la fumée de cigarette accroît, par effet synergique, le risque de cancer du poumon (PISC, 1986). UN إن كلاً من التعرض للإسبست والتعرض لدخان السجائر يتحالف لزيادة خطر سرطان الرئة (IPCS، 1986).
    On a montré que l'exposition à l'amiante et le tabagisme interagissaient pour augmenter fortement le risque de cancer du poumon. UN (ﻫ) دلت الشواهد على أن التعرض للإسبست ودخان السجائر يتفاعلان لزيادة خطر سرطان الرئة بصورة كبيرة.
    Les variations observées peuvent être liées à l'état et au traitement physique de l'amiante dans différents contextes, les nuages de poussières contenant de ce fait des fibres d'amiante de dimensions physiques différentes (PISC, 1986). UN فقد تكون التفاوتات ذات الصلة في الحالة والمعالجة الفيزيائية للإسبست في مختلف الأوضاع، مثل سحابات الغبار التي تحتوي على ألياف الإسبست ذات الأبعـاد المادية المختلفـة (IPCS، 1986).
    La longue période de latence (généralement de l'ordre de 30 à 40 ans) nécessaire au développement d'un mésothéliome après l'exposition à l'amiante a été documentée dans un certain nombre de publications. UN فإن الكمون الطويل (ما بين 35 و40 عاما) اللازم لظهور ورم الظهارة المتوسطة عقب التعرض للإسبست قد تم توثيقه في عدد من المطبوعات.
    On dispose d'informations limitées sur cette question dans le cas de la chrysotile elle-même, bien qu'il existe certains éléments peu cohérents attestant l'existence d'un rapport entre l'exposition à l'amiante (sous toutes ses formes) et les cancers du larynx, du rein et du tractus gastro-intestinal. UN وهناك معلومات محدودة بشأن هذه القضية بالنسبة للكريسوتيل بحد ذاته، وإن وجدت بعض الدلائل غير دقيقة بوجود ترابط بين التعرض للإسبست (جميع أشكاله) وبين سرطانات القصبة الهوائية والكلي والأمعاء.
    Le tabagisme augmente la mortalité par asbestose et le risque de cancer du poumon chez les personnes exposées à l'amiante, mais par le risque de mésothéliome (PISC, 1986). UN ويزيد تدخين السجائر من نسبة الوفيات بسبب تليف الرئتين الإسبستي وزيادة سرطان الرئتين للأشخاص المعرضين للإسبست. ولا ينطبق ذلك على ورم الظهارة المتوسطة (IPCS، 1986).
    D'autres conseils sont fournis par la Convention de l'OIT No 162 - < < Convention concernant la sécurité dans l'utilisation de l'amiante > > (http:// www.ilo.org/ilolex/cgi-lex/convde.pl?C162) qui s'applique à toutes les activités entraînant l'exposition des ouvriers à l'amiante. UN تتوفر توجيهات كذلك باتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 162 " السلامة في استخدام الإسبست (http://www.ilo.org/ilolex/cgi-lex/convde.pl?C162)، والتي تنطبق على جميع الأنشطة التي تتضمن تعرض العمال للإسبست في أثناء عملهم.
    En comparant l'amiante avec les produits de remplacement éventuels, le Comité scientifique sur la toxicité, l'écotoxicité et l'environnement (CSTEE) a conclu que toutes les formes d'amiante étaient cancérogènes pour l'être humain et présentaient probablement un plus grand risque que les produits de remplacement (CSTEE, 1998). UN استنتجت دراسة أجرتها اللجنة العلمية بشأن السمية والسمية الإيكولوجية والبيئة (CSTEE) من مقارنة للإسبست مع البدائل المحتملة إن جميع أشكال الإسبست مسببة للسرطان للإنسان ومن المحتمل أن تمثل خطراً أكبر من البدائل (CSTEE، 1998).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد