Adoption officieuse du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | الاعتماد غير الرسمي للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | الاستعراض نصف السنوي للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Conclusions et recommandations du premier examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي الأول للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Projet de conclusions et recommandations du premier examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | مشاريع الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي الأول للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Le système des Nations Unies au Burundi, par la mise en œuvre d'une approche intégrée de planification, programmation et gestion, a facilité un appui cohérent au Cadre stratégique pour la consolidation de la paix. | UN | 60 - وقامت منظومة الأمم المتحدة في بوروندي، من خلال تنفيذ نهج متكامل للتخطيط والبرمجة والإدارة، بتيسير تقديم دعم متجانس للإطار الاستراتيجي لبناء السلام. |
Conclusions et recommandations du deuxième examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي الثاني للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Conclusions et recommandations du premier examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي الأول للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Suite donnée aux engagements mutuels relevant du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix : engagements pris | UN | تنفيذ الالتزامات المتبادلة للإطار الاستراتيجي لبناء السلام: الالتزامات الحكومية المحددة |
Adoption du projet de conclusions et recommandations du deuxième examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | اعتماد مشروع استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي الثاني للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Le Président considérera que la Formation République centrafricaine souhaite adopter le projet de conclusions et recommandations du deuxième examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine. | UN | واعتبر أن أعضاء تشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى يرغبون في اعتماد مشروع استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوى الثاني للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Conclusions et recommandations du deuxième examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي الثاني للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Projet de conclusions et recommandations du deuxième examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | مشروع استنتاجات وتوصيات الاستعراض نصف السنوي الثاني للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
L'approbation par la Commission du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix au Burundi constitue un jalon important dans le processus de consolidation de la paix. | UN | واعتبر إقرار اللجنة للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي إنجازاً هاماً في عملية بناء السلام. |
Matrice du Mécanisme de contrôle et de suivi du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix au Burundi | UN | مصفوفة لآلية الرصد والتتبع للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
Adoption du mécanisme de contrôle et suivi du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix au Burundi | UN | اعتماد آلية الرصد والتتبع للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
Deuxième examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix au Burundi | UN | الاستعراض نصف السنوي الثاني للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
procédé à un examen à mi-parcours du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix. | UN | و استعراض منتصف المدة للإطار الاستراتيجي لبناء السلام |
Examen semestriel du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (PBC/4/CAF/L.1) | UN | الاستعراض نصف السنوي للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى (PBC/4/CAF/L.1) |
Conclusions et recommandations issues du premier examen du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix | UN | الاستنتاجــات والتوصيات الناشئــة عـن الاستعراض الأول للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في غينيا - بيساو |
ii) Nouveaux projets approuvés par le Comité directeur national du Fonds de consolidation de la paix et exécutés conformément au Cadre stratégique pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau, en vue de promouvoir la démocratie et de renforcer la participation des femmes et des jeunes | UN | ' 2` موافقة لجنة التوجيه الوطنية لبناء السلام على المشاريع الجديدة، وتنفيذها وفقا للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في غينيا - بيساو، للحفاظ على الديمقراطية وتعزيز مشاركة المرأة والشباب |
Dans la seconde moitié de sa première année de collaboration avec la Guinée-Bissau, la Commission s'est attachée à mettre au point le Cadre stratégique pour la consolidation de la paix et à soutenir l'organisation d'élections législatives dans ce pays. | UN | 45 - ركزت لجنة بناء السلام في الجزء الأخير من العام الأول لعملها مع غينيا - بيساو، على وضع الصيغة النهائية للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في غينيا - بيساو، ودعم تنظيم الانتخابات التشريعية. |
Présentation et examen du document du Bureau d'appui à la consolidation de la paix répertoriant les ressources disponibles et les carences; débat sur les grandes lignes d'un projet de cadre stratégique pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | عرض ومناقشة وثيقة مكتب دعم بناء السلام بشأن رسم خرائط الموارد والثغرات؛ ومناقشة مشروع المخطط العام للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى |
Il prend note des préparatifs du premier examen du Cadre stratégique de consolidation de la paix et attend avec intérêt qu'il soit achevé. | UN | ويحيط علما كذلك بالأعمال التحضيرية للاستعراض الأول للإطار الاستراتيجي لبناء السلام ويتطلع إلى إتمامه. |