Il a quitté l'armée pour prendre soin de moi après la mort de nos parents. Il a fait en sorte que j'aille à l'université. | Open Subtitles | لقد ترك الجيش للإعتناء بي بعد وفاة والدينا، وحرص على إرتيادي الكليّة، |
Mais tu dois savoir, ma chérie... que je ne serai pas toujours là pour prendre soin de toi. | Open Subtitles | ..ولكن الأمر هو، يا حبيبتي لن أكون هنا دائما للإعتناء بكِ |
Il est assez vieux pour s'occuper de toi, il a même un enfant. | Open Subtitles | إنه ناضج بما يكفي للإعتناء بك إنه حتى لديه طفل من صلبه، |
Je sais juste que tu vas avoir besoin de quelqu'un... pour s'occuper de toi pendant que tu t'habitues à toute cette place. | Open Subtitles | لا ، يا رجل أدرت ان اعرف بأنك تحتاج لشخص ما للإعتناء بك ريثما تتعدل الأحوال |
JIMMY: Maintenant je suis là, pour m'occuper de toi. C'est bon de vous revoir tous. | Open Subtitles | حسناً, ها أنا الآن عندك للإعتناء بك كان من الرائع رؤيتكم جميعاً |
Je compte normalement au poids. Et bien, merci de t'occuper de ça. Mm-hmm. | Open Subtitles | أنا بالعاده أدفع بالجنيه الإنجليزي حسناً شكراً للإعتناء بكل هذا ربما علي أن أبقى بالجوار |
Quand le maître sera trop vieux, je devrai être assez fort pour veiller sur cet endroit. | Open Subtitles | عندما يصبح المعلم عجوزاً ليقاتل ساكون قوياً بما فيه الكفاية للإعتناء بهذا المكان |
Mais tu m'as engagée pour surveiller les finances et c'est ce que j'essaie de faire. | Open Subtitles | ولكنك كُنت إستأجرتني للإعتناء بالنتائج النهائية وهذا كل ما أحاول القيام به |
Pourquoi tu t'achètes pas un vrai vélo, tu pourrais mater la gueuse sur la plage tout en prenant soin de ton cœur ? | Open Subtitles | لمَ لا تأتي بدراجة حقيقية وحسناء للإعتناء بك، بينما تعمل على مشكلة قلبك؟ |
Parce qu'ils sont incapables de prendre soin de toi, et je ne peux pas systématiquement venir faire ça. | Open Subtitles | لأن هؤلاء الصبية ليسوا كفؤاً للإعتناء بك و لا يسعني زيارتكم مراراً لفعل ذلك |
Tu engagerais un total étranger pour prendre soin de la femme qui t'a élevé ? | Open Subtitles | ستوظف شخص غريب للإعتناء بالمرأة التي رعتك؟ |
Il... était à l'université mais il est revenu à la maison pour s'occuper de moi. | Open Subtitles | كان في الكلية لكنه عاد للمنزل للإعتناء بي |
Je pense qu'il y a assez de cash pour s'occuper de Bly, | Open Subtitles | أعلم أظن أن تلك النقود ستكون كافية للإعتناء ببلي |
Merci d'être venu si vite, Léo, et de t'occuper de la boîte. | Open Subtitles | شكراً على قدومك بسرعة، ليو، وعلى عرضك للإعتناء بالنادي |
Je veux le meilleur pour Remi donc j'ai embauché les meilleurs docteurs et des infirmières privées pour veiller sur lui. | Open Subtitles | أريد الأفضل لريمي لذلك عينت أفضل الأطباء وممرضات للإعتناء به |
- Il est à la maison pour surveiller son frère. | Open Subtitles | هو حاليا في إجازة للإعتناء بأخيه. |