La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. | UN | ويجب أن يتم التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً. |
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. | UN | ويجب أن يكون التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً. |
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. | UN | ويجب أن يكون التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً. |
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. | UN | ويجب أن يكون التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً. |
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. | UN | ويجب أن يكون التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً. |
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. | UN | ويجب أن يكون التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً. |
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. | UN | ويجب أن يتم التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً. |
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. | UN | ويجب أن يكون التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً. |
La confirmation formelle d'une déclaration interprétative conditionnelle doit aussi être faite par écrit. | UN | ويجب أن يتم التأكيد الرسمي للإعلان التفسيري المشروط كتابةً أيضاً. |
une déclaration interprétative conditionnelle a des effets très similaires à ceux d'une réserve et sa formulation par un État pourrait jeter le doute sur l'attachement de ce dernier au traité concerné. | UN | ذلك أن للإعلان التفسيري المشروط آثارا شبيهة جدا بآثار التحفظ، وإصداره من قبل الدولة يمكن أن يشكك في التزامها بالمعاهدة المعنية. |