la Lettonie n'a aucun renseignement de ce type à transmettre au Comité. | UN | ليست ثمة أسماء من هذا القبيل ليتسنى للاتفيا تقديمها إلى اللجنة. |
par le Représentant permanent de la Lettonie auprès de | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للاتفيا لدى اﻷمم المتحدة |
93.16 À l'heure actuelle, la Lettonie ne peut pas indiquer de manière définitive si elle accepte ou rejette cette recommandation. | UN | 93-16 ولا يمكن للاتفيا في الوقت الحاضر أن تقدم رداً قاطعاً فيما يخص قبول هذه التوصية أو رفضها. |
En outre, actuellement le Représentant de la Lettonie auprès de l'UNESCO est une femme ainsi que le Chargé d'affaires permanent auprès de l'Organisation mondiale du commerce. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، توجد للاتفيا حاليا ممثلات لدى اليونسكو وقائمة بالأعمال دائمة لدى منظمة التجارة العالمية. |
ii) le citoyen letton qui peut être considéré simultanément comme citoyen (sujet) d'un autre pays, conformément aux lois de ce pays, est traité comme ayant la seule citoyenneté lettone dans ses relations juridiques avec la République de Lettonie. | UN | `٢` إذا كان مواطن من لاتفيا يمكن ان يعتبر في الوقت ذاته مواطنا من بلد أجنبي عملاً بقوانين ذلك البلد، يعتبر المواطن عندئذ مواطنا للاتفيا فقط في علاقاته القانونية مع جمهورية لاتفيا. |
Questions du Comité contre le terrorisme : la Lettonie réglemente-t-elle les réseaux bancaires parallèles? Dans l'affirmative, veuillez dire comment. | UN | سؤال لجنة مكافحة الإرهاب: هل للاتفيا أحكام تنظم الشبكات المصرفية غير الرسمية؟ يرجى تقديم موجز عن هذه الأحكام. |
Comme la Lettonie l'a indiqué dans ses rapports précédents, la principale disposition incriminant le terrorisme est l'article 88 du Code pénal. | UN | كما اتضح من التقارير السابقة للاتفيا تنص المادة 88 من القانون الجنائي على عقوبات للإرهاب. |
Rapport initial, deuxième et troisième rapports périodiques combinés de la Lettonie | UN | التقرير الموحد للتقارير الدورية الأول والثاني والثالث للاتفيا |
Le Comité commence l'examen du deuxième rapport périodique de la Lettonie. | UN | بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثاني للاتفيا. |
Le Comité poursuit l'examen du deuxième rapport périodique de la Lettonie. | UN | واصلت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثاني للاتفيا. |
de la Mission permanente de la Lettonie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | من القائم بأعمال البعثة الدائمة للاتفيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف |
S.E. M. Janis Priedkalns, Représentant permanent de la Lettonie auprès de l’Organisation des Nations Unies exercent les fonctions de rapporteur. | UN | وعمل سعادة السيد جانيس بريدكالنس، الممثل الدائم للاتفيا لدى اﻷمم المتحدة كمقرر. |
Comité par la Mission permanente de la Lettonie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للاتفيا لدى اﻷمم المتحدة |
adoptées par le Comité pour l’élimination de la discrimination raciale au sujet du rapport initial et des deuxième et troisième rapports périodiques de la Lettonie | UN | اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري بشأن التقرير اﻷولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث للاتفيا |
PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE la Lettonie AUPRÈS DE L'ORGANISATION | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم للاتفيا لدى اﻷمم المتحدة |
PAR LA MISSION PERMANENTE DE la Lettonie AUPRÈS DE L'ORGANISATION | UN | من البعثة الدائمة للاتفيا لدى اﻷمم المتحدة |
Des exemplaires de la communication nationale de la Lettonie | UN | يمكن الحصول على نسخ من البلاغ الوطني للاتفيا من: |
la Lettonie considère comme très important de s'intégrer dans les structures européenne et transatlantique. | UN | والاندماج في الهياكل اﻷوروبية وعبر اﻷطلسية أولوية قصوى بالنسبة للاتفيا. |
Examen du document contenant le rapport initial, les deuxième et troisième rapports présenté par la République de Lettonie | UN | التقارير الدورية الأول والثاني والثالث المجمعة للاتفيا |
Code des abus de l'administration de Lettonie | UN | قانون التجاوزات اﻹدارية للاتفيا. |
Une description détaillée des éléments du cadre juridique letton qui ont trait aux points soulevés dans la résolution 1540 (2004) figure ci-après. | UN | وترد أدناه أجوبة مفصلة عن كيفية اتساق الإطار التشريعي للاتفيا مع المسائل الخاصة التي أثيرت في قرار مجلس الأمن 1540. |
Se reporter aux faits nouveaux survenus dans le cadre de l'Organisation des Nations Unies et au séjour de l'Envoyé spécial M. Tommy Koh en Lettonie. | UN | تشير الى التطورات اﻷخيرة في اﻷمم المتحدة وزيارة المبعوث الخاص تومي كوه للاتفيا. ــ ــ ــ ــ ــ |