ويكيبيديا

    "للاستعراض العشري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à l'examen décennal
        
    • l'examen décennal de
        
    • l'examen décennal des
        
    L'importance donnée au soutien à apporter à l'examen décennal des progrès obtenus dans la mise en oeuvre du Programme d'action de la Barbade en faveur du développement durable des petits États insulaires en développement a été accueilli avec intérêt. UN وأُعرب أيضا عن التقدير للتأكيد على الدعم الذي سيقدم للاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    L'importance donnée au soutien à apporter à l'examen décennal des progrès obtenus dans la mise en oeuvre du Programme d'action de la Barbade en faveur du développement durable des petits États insulaires en développement a été accueilli avec intérêt. UN وأُعرب أيضا عن التقدير للتأكيد على الدعم الذي سيقدم للاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    e) Appui efficace à l'examen décennal des progrès accomplis depuis la tenue de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. UN (هـ) تقديم الدعم الفعال للاستعراض العشري للتقدم المحرز منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئية والتنمية.
    Vues et suggestions préliminaires concernant les préparatifs de l'examen décennal de l'application des résultats de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement UN آراء واقتراحات مبدئية بشأن الأعمال التحضيرية للاستعراض العشري لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Par ailleurs, Cuba accorde une place toute particulière aux préparatifs de l'examen décennal de la Conférence sur l'environnement et le développement (CNUED) (Rio+10). UN 46 - وأكد أن كوبا تولي أهمية خاصة للأعمال التحضيرية للاستعراض العشري لمؤتمر البيئة والتنمية (ريو+10).
    La Commission a tenu une réunion de haut niveau, les 10 et 11 février 2005, qui a été consacrée à l'examen décennal du Sommet mondial pour le développement social. UN وعقدت اللجنة جزءا رفيع المستوى من دورتها استغرق يومين، في 10 و 11 شباط/فبراير 2005، كرِّس للاستعراض العشري لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    - En août 2004, l'Alliance a contribué à l'élaboration du Rapport alternatif à l'examen décennal du Programme d'action de Beijing de 2005 ainsi qu'au document final de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale de 2000, pour ce qui est des réponses fournies par le Gouvernement britannique. UN وفي شهر آب/أغسطس 2004 ساهم التحالف في التقرير البديل للاستعراض العشري لمنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 2000. فيما يتعلق برد حكومة المملكة المتحدة.
    La Commission du développement durable consacre sa dixième session (2002) à l'examen décennal des progrès accomplis dans la mise en oeuvre des textes issus de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (Rio de Janeiro, 1992). UN 16 - وتخصص لجنة التنمية المستدامة دورتها العاشرة (2002) للاستعراض العشري للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية (ريو دي جانيرو 1992).
    2. Note la diversité des opinions exprimées par les experts lors de la réunion préparatoire (voir E/CN.4/2002/109) et par les représentants des États durant le séminaire, et considère que ces opinions pourraient être utiles à l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement; UN 2- تلاحظ مجموعة الآراء التي أعرب عنها الخبراء في الاجتماع التحضيري (انظـرE/CN.4/2002/109)، والآراء التي أعربت عنها الدول خلال الحلقة الدراسية، وتعتبر أن هذه الآراء يمكن أن تكون مفيدة للاستعراض العشري لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛
    2. Note la diversité des opinions exprimées par les experts lors de la réunion préparatoire (voir E/CN.4/2002/109) et par les représentants des États durant le séminaire, et considère que ces opinions pourraient être utiles à l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement; UN 2- تلاحظ مجموعة الآراء التي أعرب عنها الخبراء في الاجتماع التحضيري (انظـرE/CN.4/2002/109)، والآراء التي أعربت عنها الدول خلال الحلقة الدراسية، وتعتبر أن هذه الآراء يمكن أن تكون مفيدة للاستعراض العشري لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛
    La Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique organisée par la CESAP, tenue à Kitakyushu (Japon), du 31 août au 5 septembre 2000, a adopté le message régional définissant les priorités de la région. Celui-ci sera transmis à l'examen décennal de la mise en oeuvre de la Conférence mondiale sur l'environnement et le développement. UN 8 - اعتمد المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المعني بالبيئــــة والتنميـــــة في آســـيا والمحيط الهادئ، الذي عُقد في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 5 أيلول/سبتمبر 2000 في مدينة كيتاكيوشو باليابان، الرسالة الإقليمية للاستعراض العشري لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، مع تحديد الأولويات الإقليمية.
    b) Bon déroulement des préparatifs et de l'organisation de l'examen décennal de l'application du Programme d'action d'Almaty grâce à une collaboration et à des partenariats interinstitutions améliorés UN (ب) الإعداد والتنظيم الناجحين للاستعراض العشري لبرنامج عمل ألماتي من خلال التعاون على نحو أفضل بين الوكالات وإقامة الشراكات
    q) Rapport de la Commission économique pour l'Europe sur la réunion préparatoire régionale de l'examen décennal de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing, les 14 et 15 décembre 2004 (E/CN.6/2005/CRP.7/Add.2); UN (ف) تقرير اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن المؤتمر الإقليمي التحضيري للاستعراض العشري لتنفيذ منهاج عمل بيجين، المعقود في 14 و 15 كانون الأول/ديسمبر 2004 (E/CN.6/2005/CRP.7/Add.2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد