pour plus de détails concernant les mesures de lutte contre la violence, voir la section intitulée < < Article 6 > > ci-après. | UN | للاطلاع على مزيد من تفاصيل جهود مكافحة العنف، يرجى الاطلاع على المادة 6 أدناه. |
pour plus de détails sur les efforts déployés par la Norvège pour lutter contre la violence, voir également la section intitulée < < Article 6 > > ci-après. | UN | للاطلاع على مزيد من التفاصيل عن جهود النرويج لمكافحة العنف، انظر أيضاً المادة 6 أدناه. |
Je me propose de reprendre ici les éléments essentiels de ma requête, mais vous invite à vous reporter également, pour plus de précisions, à mon précédent courrier. | UN | ومع أني سأبيّن العناصر الأساسية لطلبي، أود أن أطلب إليكم أن ترجعوا إلى رسالتي السابقة للاطلاع على مزيد من التفاصيل. |
pour plus de précisions, voir la note 17 (Virement exceptionnel à la réserve opérationnelle): | UN | ويرجى الرجوع إلى الملاحظة 17: تحويل استثنائي إلى احتياطيات التشغيل، للاطلاع على مزيد من التفاصيل. |
pour plus de renseignements, voir l’article 10; | UN | للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المادة ١٠. |
pour plus d'information sur la condition des femmes bédouines, voir l'article 16 ci-dessous. | UN | ويرجى الرجوع إلى المادة 16 أدناه للاطلاع على مزيد من المعلومات المتعلقة بالحالة الشخصية للنساء البدويات. |
On se reportera à l'appendice A du rapport pour plus de détails géographiques et démographiques. | UN | يرجى الرجوع إلى التذييل ألف من التقرير للاطلاع على مزيد من التفاصيل عن طابعها الجغرافي والديمغرافي. |
Voir la section III pour plus d'informations. | UN | انظر القسم الثالث للاطلاع على مزيد من المعلومات. |
Voir aussi l'article 3 pour plus de renseignements sur les mesures prises par le Gouvernement pour lutter contre la pauvreté chez les femmes, notamment les femmes âgées. | UN | انظر أيضا المادة 3 للاطلاع على مزيد من التفاصيل بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومة للتخفيف من الفقر بين النساء، بما في ذلك المسنات. |
Les Membres voudront bien consulter le Journal pour plus de détails sur ces activités. | UN | وأرجو من الأعضاء أن يراجعوا اليومية للاطلاع على مزيد من تفاصيل هذه النشاطات. |
pour plus de détails, voir le texte à la fin des notes du présent chapitre. | UN | للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر حواشي هذا الفصل. |
pour plus d'information sur ces activités, les membres sont priés de consulter le Journal. | UN | ويُرجى من اﻷعضاء الرجوع إلى اليومية للاطلاع على مزيد من التفاصيل في اﻹعلانات الخاصة بهذه اﻷنشطة. |
pour plus de détails, voir section C de la présente annexe. | UN | للاطلاع على مزيد من المعلومات، انظر الفرع جيم من هذا المرفق. |
pour plus de détails voir le rapport de la réunion dans le document UNEP/CBD/BS/CC/8/3. | UN | للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر تقرير الاجتماع في الوثيقة UNEP/CBD/BS/CC/8/3. |
pour plus de détails, voir le rapport de la réunion dans le document UNEP/CBS/BS/CC/9/4. | UN | للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر تقرير الاجتماع في الوثيقة UNEP/CBD/BS/CC/9/4. |
Le Comité est invité à se reporter au tableau figurant dans les réponses écrites pour plus de détails. | UN | ودعا اللجنة إلى الرجوع للجدول الوارد في الردود الخطية للاطلاع على مزيد من التفاصيل. |
pour plus de détails, voir les paragraphes A et E. | UN | انظر الفقرتين ألف و هاء للاطلاع على مزيد من التفاصيل. |
Voir le paragraphe 2.5.4 pour plus amples informations sur le CSGP. | UN | انظر 2-5-4 للاطلاع على مزيد من المعلومات عن لجنة مراقبة إدارة البرامج. |
pour plus de précisions, voir La situation économique et sociale dans le monde, 1996..., chap. III. | UN | للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم ١٩٩٦، ...، الفصل الثالث. |
Depuis la publication du rapport de Lord Davies, on a constaté des progrès sans précédent (cf. l'Annexe statistique pour plus amples informations). | UN | ومنذ أعد اللورد ديفز تقريره، حدث تقدم غير مسبوق - للاطلاع على مزيد من المعلومات انظر المرفق الإحصائي. |
Les déchets suivants sont visés par les directives (voir Tableau 3-1 pour d'autres exemples) : | UN | والنفايات التالية مشمولة بهذه المبادئ التوجيهية (انظر الجدول 3-1 للاطلاع على مزيد من الأمثلة): |
(pour un examen plus approfondi de ces questions, voir le commentaire de l'article 25 sur le code de conduite.) | UN | (للاطلاع على مزيد من المناقشات حول المسائل ذات الصلة، انظر التعليق على المادة 25 بشأن مدونة قواعد السلوك). |