ويكيبيديا

    "للاقتصاد والتكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'économie et de la technologie
        
    M. Thomas Solbach, sous-chef de division, Ministère fédéral de l'économie et de la technologie (Allemagne) UN السيد توماس سولباخ، رئيس شعبة مساعد بالوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا في ألمانيا
    Des remarques liminaires et de clôture ont été prononcées par des représentants du Ministère fédéral allemand de l'économie et de la technologie, de la DLR, de la SWF et de UN-SPIDER. UN وأُلقيت ملاحظات افتتاحية وختامية من جانب ممثِّلي الوزارة الاتحادية الألمانية للاقتصاد والتكنولوجيا والمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي ومؤسسة العالم الآمن وبرنامج سبايدر.
    Ministère fédéral de l'économie et de la technologie < http://www.bmwi.de > UN الوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا http://www.bmwi.de
    Il est en outre prévu dans cette même section que le Ministère fédéral de l'économie et de la technologie est autorisé à prendre des ordonnances contenant des dispositions sur l'application des règles et règlements susmentionnés. UN ويُنص أيضا في المادة نفسها من القانون على أن الوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا لها سلطة إصدار التشريعات التي تشمل أحكاما تنظم تنفيذ القواعد والأنظمة الآنفة الذكر.
    Le certificat de patronage est daté du 28 novembre 2013 et signé par Knut Brünjes, Directeur général du Ministère fédéral de l'économie et de la technologie. UN ١٤ - شهادة التزكية مؤرخة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، وتحمل توقيع كنوت برونييس، المدير العام للوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا.
    16. Les fonds alloués par le Ministère fédéral de l'économie et de la technologie au programme UN-SPIDER et par la Secure World Foundation (SWF) ont servi à couvrir les frais de transport aérien, les indemnités journalières de subsistance et les frais d'hébergement de neuf participants de pays en développement. UN 16- واستُخدمت الأموال المخصَّصة من الوزارة الاتحادية الألمانية للاقتصاد والتكنولوجيا من خلال برنامج سبايدر ومن مؤسسة العالم الآمن لتحمُّل تكاليف السفر الجوي وبدل الإقامة اليومي والسكن لتسعة مشاركين من البلدان النامية.
    Les fonds alloués par le Ministère fédéral de l'économie et de la technologie au programme UN-SPIDER et à la Secure World Foundation (SWF) ont servi à couvrir les frais de voyage par avion, les indemnités journalières de subsistance et les frais d'hébergement de huit participants de pays en développement. UN 10- واستُخدمت الأموال التي خصّصتها الوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا في ألمانيا عبر برنامج سبايدر ومؤسسة العالم الآمن لتغطية تكاليف السفر جوا وبدل المعيشة والإقامة اليومي لثمانية مشاركين من البلدان النامية.
    Elle était organisée par le programme UN-SPIDER en coopération avec l'Agence aérospatiale allemande (DLR) et a reçu l'appui du Ministère fédéral de l'économie et de la technologie et de la Secure World Foundation (SWF) (États-Unis). UN وتولَّى تنظيم اجتماع الخبراء برنامجُ سبايدر بالتعاون مع المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي (DLR)، واستفاد الاجتماع من الدعم الذي قدَّمته كلٌّ من الوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا ومؤسسة العالم الآمن (SWF).
    43. Le projet de jumelage léger sur l'application des mesures de promotion de la concurrence en vue du renforcement des capacités administratives du Conseil de la concurrence, entrepris dans le cadre de la facilité transitoire de l'Union européenne, a été mis en œuvre en 2006, en coopération avec le Ministère fédéral de l'économie et de la technologie et l'Office fédéral allemand des ententes. UN 43- ونفذ في عام 2006 مشروع التوأمة قصير المدة للاتحاد الأوروبي الخاص بالمرافق التي تمر بمرحلة انتقالية بشأن " إنفاذ تدابير الدعوة إلى المنافسة لزيادة تعزيز القدرات الإدارية لمجلس المنافسة " . وقد نفذ بالتعاون مع الوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا والمكتب الاتحادي المعني بالتكتلات الاحتكارية في ألمانيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد