Recommandations relatives au relèvement du plafond des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés | UN | توصية بشأن توفير موارد إضافية أخرى للبرامج القطرية الموافق عليها |
Montants des programmes de pays, approuvés pour 1996-1999a | UN | الجدول دال - المبالغ المخصصة للبرامج القطرية الموافق عليها |
Recommandation relative au relèvement du plafond des autres ressources affectées à des programmes de pays approuvés | UN | 2006/14 - توصية بالموافقة على موارد أخرى إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها |
:: Recommandation concernant l'affectation aux programmes de pays approuvés de fonds supplémentaires au titre de la masse commune des ressources | UN | :: توصية بتوفير موارد إضافية عادية للبرامج القطرية الموافق عليها |
b) Recommandations concernant l'affectation aux programmes de pays approuvés de fonds supplémentaires au titre de la masse commune des ressources (E/ICEF/ 2000/P/L.46) | UN | (ب) توصيات تتعلق بتقديم موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها (E/ICEF/2000/P/L.46) |
Approuve une augmentation totale de 375 850 000 dollars du plafond des autres ressources affectées aux programmes approuvés des 18 pays ci-après pour la durée des programmes restant à courir, sous réserve que des contributions à des fins déterminées soient disponibles, comme indiqué dans le document E/ICEF/2006/P/L.63 : | UN | يوافق على ما مجموعه 000 850 375 دولار من الموارد الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها للبلدان الـ 18 التالية وذلك للفترات المتبقية من هذه البرامج، رهنا بتوافر مساهمات محددة الغرض، على نحو ما جرت مناقشته في الوثيقة E/ICEF/2006/P/L.63: |
2009/1 Recommandation relative à l'approbation d'une allocation de fonds supplémentaires au titre des ressources ordinaires pour les programmes de pays approuvés | UN | توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها |
c) Recommandations concernant le relèvement du plafond des autres ressources pour des programmes de pays approuvés | UN | (ج) توصيات بشأن زيادة الحد الأقصى للموارد الأخرى اللازمة للبرامج القطرية الموافق عليها |
Le Conseil d'administration est prié d'approuver un complément de ressources ordinaires pour des programmes de pays approuvés dont le financement ne suffit pas à couvrir la période du programme, du fait que les montants de planification des ressources ordinaires ont été révisés. | UN | يطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها التي تفتقر إلى أموال كافية لتغطية فترة البرنامج بسبب تنقيح مستويات التخطيط فيما يتعلق بتخصيص الموارد العادية. |
Le Conseil d'administration est prié d'approuver un relèvement du plafond des autres ressources pour des programmes de pays approuvés dont on prévoit qu'ils bénéficieront d'autres ressources d'un montant supérieur à ceux qu'il avait approuvés à l'origine. | UN | يطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على زيادة الحدود القصوى للموارد الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها المتوقع أن تستوعب تمويلا من الموارد الأخرى يتجاوز المستويات التي وافق عليها المجلس في الأصل. |
Le Conseil d'administration est prié d'approuver l'accroissement du plafond des autres ressources des programmes de pays approuvés dont on s'attend qu'ils reçoivent un montant d'autres ressources supérieur à celui initialement approuvé par le Conseil. | UN | يطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على زيادة الحدود القصوى للموارد الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها التي يُتوقع أن تحصل على تمويل من موارد أخرى تتجاوز المستوى الأصلي الذي وافق عليه المجلس التنفيذي. |
b) Recommandation relative aux autres ressources supplémentaires des programmes de pays approuvés | UN | (ب) التوصية المتعلقة بالموارد الإضافية الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها |
b) Recommandation relative aux autres ressources supplémentaires des programmes de pays approuvés | UN | (ب) التوصية المتعلقة بالموارد الإضافية الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها |
Le Conseil d'administration est prié d'approuver l'accroissement du plafond des autres ressources des programmes de pays approuvés dont on s'attend qu'ils reçoivent un montant d'autres ressources supérieur à celui initialement approuvé par le Conseil. | UN | يطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على زيادة الحدود القصوى للموارد الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها التي يُتوقع أن تحصل على تمويل من موارد أخرى تتجاوز المستويات الأصلية التي وافق عليها المجلس التنفيذي. |
b) Recommandations concernant l'affectation aux programmes de pays approuvés de fonds supplémentaires au titre de la masse commune des ressources (E/ICEF/ 2000/P/L.46) | UN | (ب) توصيات تتعلق بتقديم موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها (E/ICEF/2000/P/L.46) |
b) Recommandations concernant l'affectation aux programmes de pays approuvés de fonds supplémentaires au titre de la masse commune des ressources | UN | (ب) توصيات تتعلق بتقديم موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها |
b) Recommandations concernant l’affectation aux programmes de pays approuvés de fonds supplémentaires au titre de la masse commune des ressources | UN | )ب( توصيات تتعلق بتوفير موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها |
b) Recommandations concernant l’affectation aux programmes de pays approuvés de fonds supplémentaires au titre de la masse commune des ressources | UN | )ب( التوصيات المتعلقة بتقديم موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها |
La Directrice exécutive a déclaré que dès que la situation des ressources s'améliorerait, le FNUAP accélérerait immédiatement l'exécution conformément aux programmes de pays approuvés. | UN | 23 - وذكرت المديرة التنفيذية أنه مع تحسن حالة الموارد سيُسرع الصندوق على الفور خطى التنفيذ وفقا للبرامج القطرية الموافق عليها. |
Approuve une augmentation totale de 246,1 millions de dollars du plafond des autres ressources affectées aux programmes approuvés des 13 pays répertoriés dans le document E/ICEF/2008/P/L.3 pour la durée des programmes restant à courir, sous réserve que des contributions au titre des autres ressources soient disponibles. | UN | يوافق على مبلغ مجموعه 000 100 246 دولار من الموارد الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها للبلدان الـ 13 المدرجة في جدول الوثيقة E/ICEF/2008/P/L.3 الوارد أدناه، وذلك للفترات المتبقية من مدة هذه البرامج ورهنا بتوفر المساهمات من الموارد الأخرى. |