b. Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique qui s'applique à l'espace; | UN | ب - الاعتبارات المتصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق الدول والتزاماتها بموجب النظام القانوني المطبق على الفضاء الخارجي؛ |
b. Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États sur le régime juridique de l'espace; | UN | ب - الاعتبارات المتصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق الدول والتزاماتها بموجب النظام القانوني المطبق على الفضاء الخارجي؛ |
b. Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique qui s'applique à l'espace ; | UN | ب - الاعتبارات المتصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق الدول والتزاماتها بموجب النظام القانوني المطبق على الفضاء الخارجي؛ |
b. Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique qui s'applique à l'espace ; | UN | ب - الاعتبارات المتصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق الدول والتزاماتها بموجب النظام القانوني المطبق على الفضاء الخارجي؛ |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique qui s'applique à l'espace. | UN | (ب) الاعتبارات المتعلقة بالصلة بين أحكام المشروع الأولى للبروتوكول وحقوق وواجبات الدول بمقتضى القواعد القانونية المنطبقة على الفضاء الخارجي. |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique de l'espace. | UN | (ب) الاعتبارات المتعلقة بالصلة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق وواجبات الدول بمقتضى النظام القانوني المنطبق على الفضاء الخارجي. |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique qui s'applique à l'espace. | UN | (ب) الاعتبارات المتعلقة بالصلة بين أحكام المشروع الأولى للبروتوكول وحقوق وواجبات الدول بمقتضى القواعد القانونية المنطبقة على الفضاء الخارجي. |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique de l'espace. | UN | (ب) الاعتبارات المتعلقة بالصلة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق وواجبات الدول بمقتضى النظام القانوني المنطبق على الفضاء الخارجي. |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique de l'espace. | UN | (ب) الاعتبارات المتعلقة بالصلة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق وواجبات الدول بمقتضى القواعد القانونية المطبقة على الفضاء الخارجي. |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l’avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique de l’espace. | UN | (ب) الاعتبارات المتصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق الدول والتزاماتها بموجب النظام القانوني المنطبق على الفضاء الخارجي. |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique qui s'applique à l'espace. " | UN | " (ب) الاعتبارات المتصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق الدول والتزاماتها بمقتضى النظام القانوني المنطبق على الفضاء الخارجي. " |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique de l'espace. | UN | (ب) الاعتبارات المتصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق الدول والتزاماتها بمقتضى النظام القانوني المنطبق على الفضاء الخارجي. |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique qui s'applique à l'espace. " | UN | " (ب) الاعتبارات المتصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق الدول والتزاماتها بمقتضى القواعد القانونية السارية على الفضاء الخارجي. " |
b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique de l'espace. | UN | (ب) الاعتبارات المتصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق الدول والتزاماتها بموجب النظام القانوني المطبّق على الفضاء الخارجي. |
Il a décidé d'examiner l'année prochaine deux points subsidiaires : la possibilité que l'ONU puisse exercer les fonctions d'autorité de surveillance conformément à l'avant-projet de protocole et la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations des États conformément au régime juridiques applicable à l'espace extra-atmosphérique. | UN | وأردف أن اللجنة الفرعية قررت أن تنظر، في عام 2003، في بنديـن فرعيـيـن يتصلان بإمكانية أن تضطلع الأمم المتحدة بدور السلطة الإشرافية وفقا للمشروع الأولـي للبروتوكول وحقوق الدول وواجباتها بموجب النظام القانوني المطبق على الفضاء الخارجي، مضيفا أن الاتفاقية ومشروع البروتوكول يثيـران اهتمام القطاع التجاري بصفة خاصة. |