ويكيبيديا

    "للبروتين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de protéines
        
    • protéine
        
    • des protéines
        
    • protéomique
        
    Ces directives recommandent 3 portions de produits laitiers par jour et la viande est encore considérée comme la principale source de protéines. Open Subtitles نصحت هذه الدلائل بـ ثلاث وجبات من منتجات الألبان في اليوم، و لا تزال اللحوم المصدر الرئيسي للبروتين.
    Ouais, c'est des protéines. Ton corps avait besoin de protéines. Open Subtitles نعم انه بروتين جسمك كان في حاجة للبروتين
    En 1985 ceux-ci étaient considérés comme une source peu coûteuse de protéines et comme un domaine prometteur pour obtenir des recettes d'exportation. UN وكانت منتجات مصايد اﻷسماك تعتبر، في عام ٥٨٩١، مصدرا رخيصا للبروتين ومجالا مبشراً لانتاج عائدات التصدير.
    La viande d'élevage et de chasse constitue actuellement la principale source de protéine animale de la population. UN وتعتبر اللحوم المتأتية من تربية الماشية والصيد في الوقت الراهن المصدر الرئيسي للبروتين الحيواني للسكان.
    Le gibier est la première source de viande et de protéines des Doukha et la fourrure et les peaux sont troquées contre d'autres denrées. UN إذ تشكل لحوم الطرائد البرية المصدر الرئيسي للبروتين لدى الدوخا، ويقايضون فراءها وجلودها ببضائع أخرى.
    Certains prétendent que la viande de chien est une source de protéines pour les pauvres. UN ويدَّعى أحيانا أن الكلاب تشكل مصدرا للبروتين بالنسبة للفقراء.
    Le poisson constitue la principale source de protéines de la population. UN والسمك هو المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة.
    En tant que biologiste marin, je crains que, bientôt, cela affecte les réserves halieutiques de la planète, qui sont une source vitale de protéines pour plus d'un milliard de personnes. UN وكمتخصص في الأحياء البحرية، أخشى أن يؤثر ذلك، عاجلاً أكثر منه آجلاً، على الأرصدة السمكية في العالم، التي تعد مصدراً حيوياً للبروتين لأكثر من بليون نسمة.
    Le poisson constitue la principale source de protéines de la population. UN والسمك هو المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة.
    Le poisson constitue la principale source de protéines pour les habitants de l'île. UN وتعد الأسماك المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لأبناء الجزيرة.
    Le poisson constitue la principale source de protéines pour les habitants de l'île. UN وتعد الأسماك مصدرا رئيسيا للبروتين في النظام الغذائي لأبناء الجزيرة.
    Le poisson constitue la principale source de protéines pour les habitants de l'île. UN وتعد الأسماك مصدرا رئيسيا للبروتين في النظام الغذائي لأبناء الجزيرة.
    Le poisson constitue la principale source de protéines de l'île. UN وتعد الأسماك المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة.
    Dans certaines régions moins développées, le poisson est bien souvent la première source de protéines animales dans le régime alimentaire des pauvres. UN وفي بعض المناطق الأقل نموا في العالم، تشكل الأسماك في أغلب الأحيان أهم مصدر للبروتين الحيواني في أطعمة الفقراء.
    Cela est particulièrement inquiétant si l'on considère que selon le World Resources Institute, environ un milliard de personnes vivant surtout dans les pays en développement, dépendent du poisson pour leur source première de protéines animales. UN وهذا يزعجنا بشكل خاص عندما نعلم أنه، وفقاً لمعهد الموارد العالمية، فإن قرابة المليار من البشر، معظمهم في البلدان النامية، يعتمدون على الأسماك باعتبارها المصدر الرئيسي للبروتين الحيواني لديهم.
    Ces espèces sont une source vitale d'alimentation pour les grands prédateurs et, qui plus est, elles constituent la principale source de protéine halieutique pour une grande partie de la population mondiale, en particulier dans certains pays en développement. UN ذلك أن تلك الأنواع تشكل مصدرا حيويا للغذاء بالنسبة للأنواع المفترسة الأعلى رتبة، والأهم من ذلك، أنها تشكل المصدر الرئيسي للبروتين السمكي بالنسبة لجزء كبير من سكان العالم وبخاصة في البلدان النامية.
    Sans doute utilisée par certaines bactéries pour échapper aux réactions immunitaires, cette protéine est capable de se lier à une vaste gamme d'anticorps pour en empêcher le fonctionnement. UN ويمكن للبروتين أن يرتبط بطائفة واسعة من الأجسام المضادة ليعطلها عن العمل.
    C'est fait à partir de lait de soja, une excellente source de protéine caoutchouteuse. Open Subtitles نعم انه مصنوع من حليب الصويا مصدر رائع للبروتين المطاطي
    Tout ce que chasse la population locale pour des protéines. Open Subtitles اي كان السكان المحليون يصطادونه للبروتين
    Ça a des protéines. - Les haricots aussi. Open Subtitles ــ تحتوي على البروتين، نحتاج للبروتين ــ الفول به بروتين
    Géonomique et protéomique. Assurance médicale UN وفي علم الصفات الوراثية وفي علم الإنزيمات الهادمة للبروتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد