CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE la Mission permanente des Pays-Bas AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة |
Lettre datée du 5 novembre 2001, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لهولندا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 28 février 1996, adressée au Secrétaire général par les Chargés d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas et de la Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٦ وموجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة والقائم باﻷعمال بالنيابة لبعثة المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة |
Lettre datée du 24 mai 2012, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2012 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالوكالة للبعثة الدائمة لهولندا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 24 mai 2012, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2012 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالوكالة للبعثة الدائمة لهولندا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 6 août 2002 adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies et le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 6 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة والقائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لهولندا لدى الأمم المتحدة |
Le 7 août 1998, le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas a remis à l'ONU une copie de la séquence vidéo originale, non éditée, filmée par l'équipe de télévision de la BBC au cours de la première semaine de mars 1998. | UN | وفي رسالة مؤرخة ٧ آب/أغسطس ١٩٩٨، قدم القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة نسخة من شريط الفيديو اﻷصلي إلى اﻷمم المتحدة وزودها أيضا بالتسجيلات غير المقصوصة التي أجراها الطاقم التلفزيوني التابع لهيئة اﻹذاعة البريطانية في اﻷسبوع اﻷول من آذار/ مارس ١٩٩٨. |
Lettre datée du 30 mars 1994, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'ONU, transmettant le texte de la Déclaration politique et du Programme d'action adoptés par la Conférence ministérielle internationale sur l'eau potable et l'assainissement de l'environnement | UN | رسالة مؤرخة ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان السياسي وبرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الدولي المعني بمياه الشرب والمرافق الصحية البيئية |
Lettre datée du 30 mars 1994, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'ONU, transmettant le texte de la Déclaration politique et du Programme d'action adoptés par la Conférence ministérielle internationale sur l'eau potable et l'assainissement de l'environnement | UN | رسالة مؤرخة ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان السياسي وبرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الدولي المعني بمياه الشرب والمرافق الصحية البيئية |
Lettre datée du 28 février 1996, adressée au Secrétaire général par les Chargés d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas et de la Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمــم المتحـدة والقائــم باﻷعمــال بالنيابة لبعثة المراقبة الدائمة لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة |
i) Lettre datée du 28 février 1996, adressée au Secrétaire général par les Chargés d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas et de la Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/CN.17/1996/34); | UN | )ط( رسالة مؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٦ وموجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة والقائم باﻷعمال بالنيابة لبعثة المراقب الدائم لسويسرا لدى اﻷمم المتحدة (E/CN.17/1996/34)؛ |
d) Lettre datée du 30 mars 1994, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration politique et du Programme d'action adoptés par la Conférence ministérielle internationale sur l'eau potable et l'assainissement de l'environnement (E/CN.17/1994/12). | UN | )د( رسالة مؤرخة ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان السياسي وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر الوزاري المعني بمياه الشرب واﻹصحاح البيئي. |
d) Lettre datée du 30 mars 1994, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration politique et du Programme d'action adoptés par la Conférence ministérielle internationale sur l'eau potable et l'assainissement de l'environnement (E/CN.17/1994/12). | UN | )د( رسالة مؤرخة ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البيان السياسي وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر الوزاري المعني بمياه الشرب واﻹصحاح البيئي. |