L’aide extérieure reste, toute proportion gardée, élevée en comparaison du poids économique du pays et de sa population. | UN | ولا تزال المعونة الخارجية، مع حفظ التناسب الكلي، مرتفعة بالمقارنة بالثقل الاقتصادي للبلد وسكانه. |
41. Les États devraient fournir des renseignements précis sur les principales données ethniques et démographiques du pays et de sa population. | UN | 41- وينبغي أن تقدم الدول معلومات دقيقة عن الخصائص العرقية والديمغرافية الرئيسية للبلد وسكانه. |
41. Les États devraient fournir des renseignements précis sur les principales données ethniques et démographiques du pays et de sa population. | UN | 41- وينبغي أن تقدم الدول معلومات دقيقة عن الخصائص العرقية والديمغرافية الرئيسية للبلد وسكانه. |
Les organes conventionnels demandent des renseignements sur les < < principales caractéristiques ethniques et démographiques du pays et de sa population > > de même que sur la religion et la langue maternelle des habitants (ibid., par. 1). | UN | وتطلب الهيئات المنشأة بموجب معاهدات معلومات بشأن " الخصائص الإثنية والديمغرافية الرئيسية للبلد وسكانه " فضلاً عن معلومات عن الديانة واللغة الأم (المرجع ذاته، الفقرة 1). |