ويكيبيديا

    "للبيانات المكانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de données spatiales
        
    • de données géospatiales
        
    • des données spatiales
        
    • 'information géographique
        
    • des données géospatiales
        
    • spatial data
        
    • 'information spatiale
        
    • les données spatiales
        
    Méthode d'interopérabilité des toponymies dans l'infrastructurenationale de données spatiales UN طريقة لتوحيد استعمال أسماء الأماكن ضمن الهياكل الأساسية الوطنية للبيانات المكانية
    En particulier, il devait y avoir un lien avec les infrastructures nationales de données spatiales. UN ويتعين بصفة خاصة أن يتصل الهيكل الوطني للبيانات المكانية بالاحتياجات الفعلية.
    La Banque mondiale a présenté un exposé dans lequel elle expliquait l'importance qu'elle attachait aux infrastructures de données spatiales. UN وناقشت هذه الورقة سبل الهياكل الأساسية للبيانات المكانية المتاحة للبنك الدولي، وأهمية هذه الهياكل بالنسبة للبنك.
    Commission II : Renforcement des capacités et développement des systèmes de données géospatiales en Asie et dans le Pacifique UN اللجنة الثانية: بناء قدرات الهياكل الأساسية للبيانات المكانية وتطوير هذه البيانات في آسيا والمحيط الهادئ
    La nouvelle infrastructure nationale de données géospatiales et la nouvelle politique cartographique nationale du Japon UN الهيكل الأساسي الوطني الجديد للبيانات المكانية والسياسة الوطنية لرسم الخرائط في اليابان
    :: L'infrastructure des données spatiales Asie-Pacifique devrait être élargie afin d'inclure les liens avec les informations statistiques; UN :: توسيع نطاق الهيكل الأساسي للبيانات المكانية لآسيا والمحيط الهادئ بحيث تشتمل على روابط مع المعلومات الإحصائية.
    Mise en place d'une infrastructure d'information géographique pour l'Amérique UN خامسا - أعمال اللجنة الثالثة: تنمية الهيكل الأساسي للبيانات المكانية في الأمريكتين
    Les débats ont confirmé l'importance du projet pour l'infrastructure régionale des données géospatiales, ainsi que pour la gestion des catastrophes. UN وأكدت المناقشات أهمية المشروع بالنسبة للهيكل الأساسي للبيانات المكانية الإقليمية ولإدارة الكوارث.
    Selon ce document, si l'on veut créer une infrastructure mondiale de données spatiales, il faut mettre l'accent sur l'interconnectivité. UN وقد أوضحت هذه الورقة أن إقامة أي هيكل أساسي للبيانات المكانية العالمية يتطلب التركيز على مفهوم التواصلية أو الترابطية.
    Le travail, qui a pris trois ans environ, a fait intervenir beaucoup des principales couches de données nécessaires pour le cadre d'une infrastructure nationale de données spatiales. UN واستغرق هذا العمل ما يقرب من ثلاث سنوات، وشمل الكثير من طبقات البيانات الرئيسية اللازمة لوضع إطار لأي هيكل أساسي وطني للبيانات المكانية.
    iii) La mise au point d'infrastructures de données spatiales à l'appui d'une administration spatialisée; UN ' 3` تصميم هياكل أساسية للبيانات المكانية بغية دعم الحكومة المزودة ببيانات مكانية؛
    ii) L'infrastructure de données spatiales et une administration spatialisée; UN ' 2` الهيكل الأساسي للبيانات المكانية والحكم المزود ببيانات مكانية؛
    Ce guide pratique sur les infrastructures de données spatiales est un document élaboré au niveau international, qui doit aider à promouvoir des infrastructures compatibles à l'échelle mondiale. UN وهو وثيقة دولية تهدف إلى المساعدة على ترويج الهياكل الأساسية للبيانات المكانية المتسقة على الصعيد العالمي.
    Dans cette communication, elle soulignait que les infrastructures de données spatiales fournissaient un ensemble de normes, politiques, données, procédures et technologies qui facilitaient la coordination et la diffusion de l'information géographique. UN وأكدت في بيانها أن الهياكل الأساسية للبيانات المكانية توفر إطارا من المعايير والسياسات والبيانات والإجراءات والتكنولوجيات التي تساعد على تنسيق المعلومات الجغرافية ونشرها على نحو فعال.
    L'infrastructure nationale de données géospatiales de Singapour : vers un État géomatisé UN هيكل سنغافورة الأساسي الوطني للبيانات المكانية: نحو أمة تستخدم البيانات المكانية
    et interopérabilité Infrastructure de données géospatiales des Nations Unies : nomenclature de la protection sociale en Indonésie UN مشروع هياكل الأمم المتحدة الأساسية للبيانات المكانية: إطار المعاجم الجغرافية للحماية الاجتماعية في إندونيسيا
    Infrastructure mondiale de données géospatiales UN الهيكل الأساسي للبيانات المكانية العالمية
    Commission III : Infrastructures des données spatiales et leur développement en Asie et dans le Pacifique UN اللجنة الثالثة: الهياكل الأساسية للبيانات المكانية وتطويرها في آسيا والمحيط الهادئ
    :: La nécessité de développer latéralement l'infrastructure des données spatiales Asie-Pacifique, afin d'établir des liens avec les données statistiques (notamment données de recensement et données démographiques); UN :: ضرورة توسيع نطاق الهيكل الأساسي للبيانات المكانية لآسيا والمحيط الهادئ توسيعـا جانبيا لإقامة روابط مع البيانات الإحصائية من مثل التعداد السكاني والبيانات السكانية.
    Infrastructure des données spatiales pour l'Asie et le Pacifique UN 1 - الهيكل الأساسي للبيانات المكانية لآسيا والمحيط الهادئ
    En 2000, plusieurs gouvernements d'Amérique ont créé conjointement un Comité permanent de l'infrastructure d'information géographique pour l'Amérique. UN وفي عام 2000، قامت عدة حكومات في الأمريكتين بالتعاون لإنشاء لجنة دائمة للهيكل الأساسي للبيانات المكانية في الأمريكتين.
    3. Aspects économiques des secteurs modernes de la topographie, de la cartographie, de l'infrastructure des données géospatiales et de la gestion des terres. UN 3 - الجوانب الاقتصادية للمسح الحديث ورسم الخرائط والهياكل الأساسية للبيانات المكانية الجغرافية وبرامج إدارة الأراضي
    Country report on spatial data infrastructure and activities in Singapore (2010-2012) UN تقرير قطري عن أنشطة الهياكل الأساسية للبيانات المكانية في سنغافورة
    Une étude réalisée en 1998 avait montré qu'il y avait au moins 30 pays qui élaboraient ou mettaient en place une infrastructure nationale d'information spatiale. UN وقد تبين من مسح أجري في عام 1998 أن 30 دولة على الأقل تقوم بتطوير، أو تنفيذ، هيكل أساسي وطني للبيانات المكانية.
    technologie, les systèmes d'information géographique, a profondément modifié la façon dont l'organisation perçoit et appréhende les données spatiales qui sous-tendent la gestion urbanistique et la gestion des risques. UN وقد أدت تكنولوجيا متميزة أخرى، وهي نظم المعلومات الجغرافية، إلى تغيير طريقة نظر المنظمة وفهمها للبيانات المكانية التي يقوم عليها التخطيط وإدارة المخاطر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد